ويكيبيديا

    "bir şey dedi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • قال أي شيء
        
    • قال شيئاً
        
    • قال اي شيء
        
    • قالت أي شيء
        
    • قال شيئا
        
    • قالت أى شئ
        
    • قال أى شئ
        
    • قال شيء
        
    • قالت اي شيء
        
    • قالت شيء
        
    • قالت شيئاً
        
    • قالَ أيّ شئَ
        
    • ماذا قال عني
        
    • كان تتحدث عن شيء اسمه
        
    • قالت شيئا
        
    Yürütülmekte olan soruşturma kurulu ile ilgili bir şey dedi mi? Open Subtitles هل قال أي شيء بخصوص هيئة المحلفين الكبرى؟ ـ بخصوص تعيينهم؟
    Başka bir şey dedi mi? Open Subtitles هل قال أي شيء آخر؟
    Sonra başka bir şey dedi ve ben hala bakıyordum. Open Subtitles و بعدها قال شيئاً و كنتُ لا أزال أنظر نحوك.
    Ölmeden önce bir şey dedi mi? Open Subtitles ماذا عن الذي قاله في السيارة تلك الليلة ؟ هل قال اي شيء قبل أن يموت ؟
    Ben sadece, bilirsin, ben o tüm bir şey, dedi sahip isterdim. Open Subtitles أنا فقط تعلمين أتمنى . لو قالت أي شيء ، هذا كل شيء
    Durur musun? Manyakça bir şey dedi galiba. Evleniyoruz. Open Subtitles توقف عن ضربة لانى اعتقد انة قال شيئا مجنونا اننى ساتزوج
    Söylediğiniz zaman, size bir şey dedi mi? Open Subtitles هل قالت أى شئ عندما أخبرتها بذلك ؟
    Christopher'la konuşurken, pes ettiğini gösteren bir şey dedi mi? Open Subtitles (عندما كنتِ تتحدثين إلى (كريستوفر هل قال أي شيء لكِ يوحي بأنه يستسلم؟
    bir şey dedi mi? Open Subtitles هل قال أي شيء ؟
    Başka bir şey dedi mi peki? Open Subtitles هل قال أي شيء آخر؟
    bir şey dedi mi? Open Subtitles هل قال أي شيء ؟
    LuthorCorp'taki patlama hakkında bir şey dedi mi? Open Subtitles هل قال شيئاً عن الإنفجار في شركة لوثر كورب؟
    Konuştukça bir savcının aydınlandığını görebildim. Benim gayet açık olduğunu düşündüğüm bir şey dedi: Hapsedildiğim için değil ama ona rağmen değiştiğimi söyledi. TED كما قلت، استطعت أن أرى الانتباه يتجه لأحد المدّعين، الذي قال شيئاً أعتقد أنه كان واضحاً: أنني قد تغيرت بالرغم من السجن وليس بسببه.
    Kapımdaki tabela hakkında bir şey dedi mi? Open Subtitles هل قال شيئاً عن اللافتة فوق بابي؟
    - Sana bir şey dedi mi? Open Subtitles هل قال اي شيء لك؟
    Bizi görmeyi kabul ettiğinde bir şey dedi mi? Evet. Birer birer görüşmek istiyormuş. Open Subtitles إفتح البوابه هل قالت أي شيء عندما وافقت على رؤيتنا؟
    Bilmem, Takashi bana vermişti, otobüs için bir şey dedi mi? Open Subtitles لا اعلم تاكاشي اعطاه لي قال شيئا عن الحافلة
    Söylediğiniz zaman, size bir şey dedi mi? Open Subtitles هل قالت أى شئ عندما أخبرتها بذلك ؟
    Chick Hines durumu hakkında bir şey dedi mi? Open Subtitles هل قال أى شئ حول موقف "تشيكى هاينز"؟
    Bugün bizim oğlan öyle komik bir şey dedi ki. Open Subtitles إذن إبني قال شيء مُضحك للغاية اليوم - لا -
    Park ya da kitapçı hakkında bir şey dedi mi? Open Subtitles هل قالت اي شيء عن متجر الكتب او الحديقة؟
    Aslında Joyce gelecek Salı gibi bir şey dedi, ki bu benim için uygun. Open Subtitles قالت شيء حول الثّلاثاء القادم، والذي يناسبني ولكنه فقط
    İkon statüsüne geçmek gibi bir şey dedi. Open Subtitles لقد قالت شيئاً عن المنزلة الرمزية أو شئ مثل هذا.
    Babam sana Duke's le ilgili bir şey dedi mi? Open Subtitles عِنْدَهُ أَبُّ قالَ أيّ شئَ إليك عنا والدوق؟
    bir şey dedi mi? "Sevimli. " Open Subtitles ماذا قال عني ؟
    Nemli balon veya galon gibi bir şey dedi. Open Subtitles كان تتحدث عن شيء اسمه (غلو) أو (كانو)
    Dudak okumakta pek profesyonel sayılmam ama galiba Dalia çikolatalı kekle ilgili bir şey dedi. Open Subtitles حسنا.أنا لست محترفة قارئة للشفاه لكني أظن أن داليا قالت شيئا عن البنيين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد