| bir dilden diğerine çeviri mümkün olacak. | TED | سوف يكون بمقدور الهاتف الترجمة من لغة لأخرى. |
| Hayır. Artık konuşulmayan bir dilden bir cümle. | Open Subtitles | كلّا، فهي من لغة محليّة لم يعُد يتحدثها أحد. |
| Ailedeki herkes bir dilden fazla konuşuyor. | Open Subtitles | هم جميعاً يَتكلّمونَ أكثر مِنْ لغة واحدة. |
| Sahipler tek bir dilden anlar. | Open Subtitles | والأسياد يتحدثون لغة واحدة فقط. |
| Papa Leo, Manastırın adeta ilahi şekilde basit dili öyle ki Romalılardan barbarlara yüce veya mütevazi, köle veya lider ilahi iradenin tüm kulları için anlaşılabilir bir dilden başka bir dili konuşamazdı. | Open Subtitles | البابا ليو لم يستطيع استخدام أي لغة أخرى بشكل رائع ابسط من التى فى الإنجيل، لغة مفهومة لجميع الرجال من حسنى النية، |
| Ne yazık ki, bu Amerikalılar başka bir dilden anlamıyorlar. | Open Subtitles | هؤلاء الأمريكان لا يفهمون أي لغة أخرى |
| Proto-Hint-Avrupa dilinin kendisi de daha antik bir dilden türemiştir. Ancak ne yazık ki, tarihsel ve arkeolojik bulgular bizim ancak bu kadar geri gitmemizi sağlayabiliyor. | TED | حتى لغة البروتو-إندو-الأوروبية ،انحدرت من لغة أقدم، و لكن للأسف، هذا أقصى ما سمحت لنا الدلائل الأثرية و التاريخية أن نعرفه. |
| Sanki kadim bir dilden gelme gibi. | Open Subtitles | يبدو أنها من لغة عتيقة |
| Sahipler tek bir dilden anlar. | Open Subtitles | الأسياد يتحدثون لغة واحدة فقط |