| İlk önce Oğlak habis bir dük için çalışan bir haydut. | Open Subtitles | في البداية كان كابريكورن قاطع طريق لص يعمل لمصلحة دوق الشر |
| Sen Beauregard Bennet'sın, sen bir haydut ve katilsin! | Open Subtitles | انت بو ريجارد بينيت .انت قاطع طريق وقاتل |
| Ve, o küçük çocuk azılı bir haydut oldu. | Open Subtitles | ولذا، الولد الصَغير أصبحَ قاطع طريق مفزع. |
| Kanunsuz olduğunu hatırladı sadece. Her şeyi göze almış bir haydut. | Open Subtitles | لقد تذكر فقط أنه خارج عن القانون لا ينطبق عليه القانون |
| Gangster özentilerini almak bizi bir haydut çetesine dönüştürür. | Open Subtitles | الأخذ برجال عصابات المتمنين سوف تحولنا إلي حفنة من البلطجية |
| O adamın, boğa hayası gibi hayaları vardı. Devrime, büyük bir haydut olarak girdi. | Open Subtitles | هذا الرجل كان لديه جرأة عظيمة كالثور فذهب للثورة كقاطع طريق عظيم |
| Bu çapsız bir haydut veya torbacıyı alt edeceğiniz bir antrenman değil. | Open Subtitles | هذا ليس مرانًا توقعون فيه بمجرم تافه أو مروج مخدرات. |
| Demek o küçük çocuk azılı bir haydut oldu. | Open Subtitles | ولذا، الولد الصَغير أصبحَ قاطع طريق مفزع. |
| bir haydut bir baba ile karşılaştığında, sonuç gayet basit olur. | Open Subtitles | عندما قاطع طريق يواجه عراب، النتيجة يجب أن تكون بسيطة. |
| Üstelik, başka kimsenin, ölü bir haydut başı ile ilgileneceğini sanmıyorum. | Open Subtitles | وأشك أنكِ ستعثرين على مُشتري يهتم بِشراء رأس قاطع طريق |
| Bahse varım buda diğerleri gibi bir haydut, değil mi? | Open Subtitles | أراهن أن هذا الشخص مجرد قاطع طريق اخر صحيح؟ |
| Wallace denen adam bir haydut, başka bir şey değil. | Open Subtitles | هذا الوالاس قاطع طريق لا أكثر. |
| Wallace denen adam bir haydut. | Open Subtitles | سمعت أن والاس هذا قاطع طريق لا أكثر |
| O, kondüktör değil, o bir haydut. | Open Subtitles | انه ليس قاطع التذاكر, انه قاطع طريق. |
| Senin bir haydut veya politikacı olmanı istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريدك أن تكون قاطع طريق أو سياسي. |
| Düşen her yaprak bir haydut rüzgârın çıkardığı her ses de bir hayalet gibi gelirdi. | Open Subtitles | وقدا بدا لي أن كل ورقة ساقطة قاطع طريق كل هبة رياح... كانت شبحاً |
| Bak, ben yalnızca bir haydut değilim, tamam mı? | Open Subtitles | انظر, أنا لست فقط قاطع طريق, حسنا? |
| Benim gibi bir haydut. İkimiz de pilotuz. | Open Subtitles | انه خارج عن القانون مثلي اننا جوّالون |
| O minik bir haydut, tatlım. | Open Subtitles | أنه خارج عن القانون |
| Yani bir haydut çetesi becerebiliyorsa o kadar zor olmasa gerek. | Open Subtitles | نعم، أعني، إذا عصابة من البلطجية يمكن أن تفعل ذلك، فإنه لا يمكن أن يكون من الصعب. |
| Evet ama sadece bir haydut olarak. | Open Subtitles | نعم، لكن فقط كقاطع طريق. |
| Bu çapsız bir haydut veya torbacıyı alt edeceğiniz bir antrenman değil. | Open Subtitles | هذا ليس مرانًا توقعون فيه بمجرم تافه أو مروج مخدرات. |