Kırık Bir kaburga kemiği ve boynunda, göğsünde ve gövdesinde morluklar vardı. | Open Subtitles | لم تمّت إصابته بكسرِ ضلع وبكدماتٍ على العنق, والصدر والجذع, صحيح؟ .أجل |
Kısaca...kırık Bir kaburga, biraz baş ağrısı. | Open Subtitles | ضلع مكسور ، و ببساطة كأن كل ما بداخلك قد قلب رأساً على عقب |
Ne kadar eğitim gördüğünüz önemli değil kırık Bir kaburga, kırık bir kaburgadır. | Open Subtitles | لا يهم ... كم تجربة مررت بها الضلع المكسور ليس إلا ضلع مكسور |
Kırık Bir kaburga için mi? | Open Subtitles | ضلعٌ مكسور؟ ربما سيخرج بالغد. |
Ama Bir kaburga kemiğin kırılmış olabilir. | Open Subtitles | ربّما لديكَ ضلعٌ مكسورٌ. |
Ne kadar eğitim gördüğünüz önemli değil kırık Bir kaburga, kırık bir kaburgadır. | Open Subtitles | لا يهم ... كم تجربة مررت بها الضلع المكسور ليس إلا ضلع مكسور |
Büyük ihtimalle Bir kaburga kırığı akciğeri delmiş; ama bu dalgın ekipmanını kullanamayız. | Open Subtitles | الأرجح أنّها نتجت من ضلع مكسور يثقبها، لكن لا يُمكننا إستخدام عدّة الغوص تلك. |
Kırık Bir kaburga sanırım. Endişelenme. | Open Subtitles | ضلع مكسور، على ما أظن، لا تقلقي بشأنه |
Bütün Bir kaburga ve hâlâ duruyorsun. | Open Subtitles | ضلع كامل وما زلت واقفاً على رجليك! |
Bir kaburga kırılması duydum sanırım. | Open Subtitles | اعتقد انني سمعت صوت تحطم ضلع |
- Kırık Bir kaburga ciğerini delmiş. | Open Subtitles | ضلع مكسور لديه durchsto الرئة ك ق. |
Galiba, kırık Bir kaburga. | Open Subtitles | -و أيضاً ضلع مكسور |
Bir kaburga alsana. | Open Subtitles | هاك عظمة ضلع |
GÖĞÜS KAFESİ Bir kaburga kemiği buldum. | Open Subtitles | وجدت عظم ضلع |