ويكيبيديا

    "bir teklifte" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • عرضاً
        
    • عرضا
        
    • عرضًا
        
    • لدي عرض
        
    • عرض لا
        
    • عرض لك
        
    • أقترح شيئا
        
    İşadamı olduğunuzu biliyoruz, biz de işadamlarıyız, yani... size bir teklifte bulunmak istiyoruz. Open Subtitles نحن نعلم أنك رجل أعمال، ونحن أيضاً، لذلك... نود أن نقدم لك عرضاً
    Kızımla evlenmen için sana bir teklifte bulunmuştum. Open Subtitles أجل قدمتُ لك عرضاً بوقت سابق لأن تتزوج ابنتي
    Yalnızca özel insanlara böyle bir teklifte bulunur. Open Subtitles حسناً، إناس مميزين فقط ينالون عرضاً كهذا
    Ona bir teklifte bulunabilirsiniz ama bunu kabul etmeyebilir. Open Subtitles بإمكانك أن تقدم له عرضا . لكنه قد لا يوافق
    ve güneyde iş yapmaya başlayınca, kadına reddedemeyeceği bir teklifte bulundum. Open Subtitles وعندما تأزم عملها، قدّمتُ لها عرضًا لا تستطيع رفضه
    Onlara bir teklifte bulunacağım ve bu ismin listede olduğundan emin ol. Open Subtitles لدي عرض أقدمه لهم واحرص على وجود ذلك الرجل في القائمة "ترينت جريبس))"
    Ama reddetmek zorunda kaldığım bir teklifte bulundu. İyi. Open Subtitles قدمت له أفضل عرض عندي لكنه قدم عرضاً لابد أن أرفضه
    Sana muhteşem bir teklifte bulundum, ve doğru kararı vereceğine eminim. Open Subtitles لقد قدّمت لك عرضاً سخيّاً، وأعلم أنك ستتّخذ القرار الصائب
    Ama makul bir teklifte bulundun. Sana orayı satacağım. Open Subtitles لكنّكِ قدّمتِ عرضاً عادلاً، سأبيع لكِ الأرض.
    Bu çılgınlık, çığ gibi büyümeden birdenbire, yüklü bir teklifte bulunursan oltaya geleceğine eminim. Open Subtitles أنظر، إعرض عليه عرضاً كبيراً وسريعاً جداً.. قبل أن تبدأ اللعبه في النزول للأسواق، و أعدُكَ أنه سيقبل.
    Sana da bu ikisine yaptığıma benzer bir teklifte bulunacağım. Söylediğimi yaparsan, şasi numaralarını görmezden gelirim. Open Subtitles حسناً سأقدم لك عرضاً مشابهاً لهؤلاء , إفعل ما أقول وسأدعك تنزلق من عدة تهم
    Yeni bir başlangıç arayışında olduğunuzu duyduk, bu nedenle bir teklifte bulunabiliriz. Open Subtitles لقد تم إخبارنا بأنك تبحث عن بداية جديدة لذلك نريد أن نقدم عرضاً
    Lexi, bence öngörüsüz göz ardı edilmeyecek bir teklifte bulundu. Open Subtitles ليكسي قدمت عرضاً أعتقد أنه سيكون قصر نظرٍ منا إن لم ننظر فيه
    Bay Stern'e benimle konuşmak istediğinizi söylemişsiniz. Ben de geldim. Size makul bir teklifte bulundum. Open Subtitles لقد طلبت من السيد ستيرن أن تكلمني و ها أنا,أعرض عليك عرضا عادلا
    Benim için her şeyi ispatlar. Bana geldin ve çok ilginç bir teklifte bulundun. Open Subtitles بالنسبه لى يثبت كل شىء.أنت أتيت لى وقدمت لى عرضا.
    Size cömert bir teklifte bulunup tümüne 18.500 dolar vereceğim. Open Subtitles بدلا من ذلك سأقدم عرضا سخيا ب18الف و500دولار ثمنا لكل شيئ
    bir teklifte bulunun. Bana uyar. Evinizi yıkıp, yerine garaj yapabilirim. Open Subtitles أعطني عرضًا , أنا مهتم أستطيعُ أن أهدم منزلكِ , و أضع مكانهُ قاطرة
    Noel olduğu için ve ben, şöhretimin gereği cömert bir adam olarak, bir teklifte bulundum. Open Subtitles بما أنّي في عيد الميلاد، وبرغم سمعتي فإنّي رجل كريم، فقد قدّمت عرضًا.
    Ben siz ikinize bir teklifte bulunmak istiyorum. Open Subtitles لدي عرض لك أيها الرجل الشاب
    Neden ona gidip reddedemeyeceği bir teklifte bulunmuyoruz? . Open Subtitles ما رأيك أن نقصده غداً ونقدم له عرض لا يُرفض؟
    Aslında sana bir teklifte bulunmadan buradan gitmemem söylendi. Open Subtitles المشكلة أنّي مأمورة ألّا أغادر بدون تقديم عرض لك.
    - bir teklifte bulunacağım. Open Subtitles -أريد أن أقترح شيئا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد