| Sizin ihtiyacınız olan asıl şey bir torba ot. Bir.. | Open Subtitles | لكن كل ماتحتاجه هو كيس من الحشيش للحصول على الركلة |
| Külleri plastik bir torba içinde verdiler. Fakat o da delikti. | Open Subtitles | كنت قد وضعتها في كيس من البلاستيك لكن كان به ثقب |
| İsteğin üzerine bir torba atomik ateş topları. | Open Subtitles | كيس من الكُرات النارية الذريَة كما طلَبت |
| Bir kerede bir torba. | Open Subtitles | حقيبة كلّ مرة. حيث أنت سَتَضِعُ القمامة؟ |
| Kutusunun yanına gidip bu küçük lastik bantlardan çıkardı bir torba. | TED | يذهب إلى الصندوق و يسحب كيساً من الأربطة المطاطية الصغيرة. |
| Ayrıca kültürümüzün kutsal sandığı bir torba kedi ile. | Open Subtitles | أيضاً هذه الحقيبة من القطط التي تعتبرها حضارتنا مقدسة |
| Ben James Woods, ve bu geceyi Peter'ın pantolon ağına bir torba bozuk parayla vurulduğu görüntülerle kapatıyoruz. | Open Subtitles | انا جيمس وودز وسوف ننهي الليلة مع فاصل كبير من كل مرة يضرب فيها بيتر في مكان عضوه الذكري بحقيبة من النقود المعدنية |
| Çok uzun olmayan bir süre öce, Fransa'nın göklerinde uçan bir gemi gördüm, havadan daha hafif olan bir havayla doldurulmuş büyük bir torba ile desteklenmişti. | Open Subtitles | منذ فترة شاهدت مركبة تمخر سماء فرنسا بكيس من الهواء ، اخف من الهواء الجوي |
| Terörist, Fantom adıyla tanınıyor dün, Beyrut'taki bir torba Topu turnuvasında görüldü. | Open Subtitles | ديسكو , ديسكو الإرهابى معْروف بإسم (فانتوم) =الشبح شوهِد امس فى بطوله الكره (بيروت) |
| bir torba amonyum nitrat gübre ve bir galon soba yağı alın ve üzerine birkaç torba çakıl taşı koyun... | Open Subtitles | خذ كيس من مخصب نترات الأمونيوم غالون واحد من زيت الطبخ وضع بعض الحصي عليهم |
| Tek ihtiyacımız bir torba ot.. tasasız olmamız için.. Bir.. | Open Subtitles | لكن كل مانحتاجه هو كيس من الحشيش لــ إبعاد القلق عنا |
| Herşey bir torba otla daha güzel.. | Open Subtitles | كيس من الحشيش كل شيء أفضل مع كيس من الحشيش |
| Bir adaet ibuprofen'in ve bir torba buzun telafi edemeyeceği bir şey değildi. | Open Subtitles | لا شئ لا تيستطيع كيس من الثلج و الحبوب المهدئة اصلاحه |
| Oraya bir torba dolusu siki sokabilir misin? | Open Subtitles | هل يمكنك فقط ان تضع كيس من القضبان بالداخل؟ |
| bir torba et, deri ve sinirden başka bir şey değil o. | Open Subtitles | إنه لا شيء سوى كيس من اللحم. الدهون و الأوتار. |
| Sanırım bir paket kokain veya bir torba kristal için herşeyi yapar ha? | Open Subtitles | أعتقد أنها ستفعل أي شئ من أجل كيس من الكوكايين وبعض من الكريستال , هاه؟ |
| Bir kerede bir torba beyler. Yöntemimiz bu. | Open Subtitles | حقيبة كلّ مرة، السادة المحترمون، ذلك الطريقُ نحن نَعمَلُ هو. |
| Bir kerede bir torba. | Open Subtitles | حقيبة كلّ مرة. شاحنة كلّ مرة. |
| Bir kerede bir torba. | Open Subtitles | حقيبة كلّ مرة. واحد... |
| Öldürülmekten bahsediyorum ve sen bana bir torba mı veriyorsun? | Open Subtitles | أنا أتحدث أنني في طريقي إلى أن أقُتل .. وأنتِ تعطيني كيساً ورقياً؟ |
| O hergelenin kafasını kestiğimde... içine koyacak bir torba hazırlar mısın? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تعد كيساً لي كي أتمكن من سبق ذلك الوغد |
| El çantasında bir torba isimsiz hap bulduk. - Kahretsin. | Open Subtitles | وجدنا تلك الحقيبة من الحبوب الغير معلمة في حقيبتها |
| Büyükannem beni bir torba parayla yakalar ve ben nereden geldiğini açıklamak zorunda kalırsam seni öldürürüm. | Open Subtitles | ستمسكني جدّتي بحقيبة من النقود ويتعيّن عليّ أن أفسّر لها من أين أتت -سأقوم بقتلك |
| Ve fahişe de sensin bayım ruhunu bir torba altına sattığın için. | Open Subtitles | وأنت سيدي العاهرة لأنك بعت روحك بكيس من الذهب |
| Terörist, Fantom adıyla tanınıyor dün, Beyrut'taki bir torba Topu turnuvasında görüldü. | Open Subtitles | ديسكو , ديسكو الإرهابى معْروف بإسم (فانتوم) =الشبح شوهِد امس فى بطوله الكره (بيروت) |