| İplerden kurtulduğuma göre, bu gemiden kurtulmanın bir yolunu bulmalıyız. | Open Subtitles | أنا حر أخيرا لابد أن نجد طريقة للخروج من السفينة |
| - Durdurmanın bir yolunu bulmalıyız. - Silahın yerini bilmiyorum. | Open Subtitles | يجب أن نجد طريقة لنوقفه أنا لا أعلم مكان السلاح |
| En azından, Karatoprak'ın daha fazla yayılmasını engellemenin bir yolunu bulmalıyız. | Open Subtitles | على الأقل نستطيع ان نجد طريقة لمنعه من الأنتشار |
| Yardım etmenin bir yolunu bulmalıyız. Atladığımız bir efsane olmalı. | Open Subtitles | ، علينا أن نجد طريقة لمساعدتها ربما هناك أسطورة نفتقدها |
| İşimize yatırabilmek için daha fazla para kazanmanın bir yolunu bulmalıyız. | Open Subtitles | انظري ،عليّنا أن نجد طريقة لكسب مال أكثر لنضعة فى المشروع |
| Ve günümüzde yaşayan kuşağa bir nesil misyonu yüklemenin bir yolunu bulmalıyız. | TED | ويجب أن نجد طريقة لنخلق في الجيل الذي يعيش بيننا اليوم، شعور بالمهمة الجيلية |
| Bavulları istasyona götürmenin bir yolunu bulmalıyız. | Open Subtitles | كان يتعين علينا أن نجد طريقة لإيصال تلك الحقائب إلى محطة القطار؟ |
| Bu şeyleri çıkarmanın bir yolunu bulmalıyız. | Open Subtitles | يجب أن نجد طريقة ما للتخلص من هذه الأشياء |
| New York gitmenin bir yolunu bulmalıyız Chris'i tekrar izci yapmanın. | Open Subtitles | علينا أن نجد طريقة للوصول إلى نيويورك ونعيد كريس مجددا إلى الكشافة |
| Herkesi geri işe almanın bir yolunu bulmalıyız. | Open Subtitles | علينا ان نجد طريقة لنعيد الجميع مرة أخرى |
| Efendim bişeyler yapmalıyız, güvenli bir yolunu bulmalıyız şu kapatma işleminin | Open Subtitles | غرانت سيدي , لقد وضعنا في حالة حرجة يجب ان نجد طريقة امنة لاغلاقه |
| Bunu açıklamanın bir yolunu bulmalıyız. | Open Subtitles | عليكَ إيجاد طريقة لتفسير ذلك -مرحباً |
| Bize insan hücreleri lazım, ama onları insan vücudunun dışında mutlu etmenin bir yolunu bulmalıyız. | TED | نحن نحتاج خلايا بشرية لكن علينا إيجاد طريقة لتركها تعمل بسعادة خارج الجسم. |
| Onu bu gece diriltmenin bir yolunu bulmalıyız. Yoksa onu sonsuza kadar kaybedebiliriz. | Open Subtitles | علينا إيجاد وسيلة لإحيائه الليلة، وإلّا فقدناه للأبد. |
| Şu gişe hasılatını alıp... sabah açılır açılmaz Vergi Dairesine yetiştirmenin bir yolunu bulmalıyız. | Open Subtitles | ثم يجب علينا ايجاد طريقة لجمع النقود من على البوابه .. ِ لنعطيها مصلحه الضرائب باكراً عندما تفتح في الصباح |
| Bu adadan ayrılmanın bir yolunu bulmalıyız. | Open Subtitles | علينا تدبّر أمر الذهاب من هذه الجزيرة |
| Dagnine buraya gelmeden önce, dışarıya çıkmanın bir yolunu bulmalıyız. | Open Subtitles | يجب أن نجد مخرجاً قبل أن يصل داجنين إلى هنا |
| Karını senin seks rutinine dahil etmenin bir yolunu bulmalıyız. | Open Subtitles | علينا أن نجد وسيلة لدمج زوجتك إلى روتين الجنسي. |
| Bir gün şu dağı aşmanın bir yolunu bulmalıyız. | Open Subtitles | يوماً ما علينا العثور على طريقة لاجتياز الجبال |
| Bak anne, hemen kasabadan çıkmanın bir yolunu bulmalıyız. | Open Subtitles | أنظري امّي .. علينا أنْ نجد طريقةً للخروج من البلدة الآن |
| Benimle ve bizimle ilgili de canını sıkan her neyse çözmenin bir yolunu bulmalıyız. | Open Subtitles | أى كان ما يزعجك منى أو منا يمكننا أن نجد طريقه لنتعامل مع هذا , صحيح ؟ |
| Gon ile haberleşebilmenin bir yolunu bulmalıyız. | Open Subtitles | علينا ان نعثر على وسيلة للاتصال بفريق كون سايونج |
| Ruhuna tekrar can vermenin bir yolunu bulmalıyız. | Open Subtitles | يجب أن نجد طريق لرفع معنوياتها |