| Yani, teknik olarak, bu biraz karmaşık, ama bir anlamda size kullanması daha sezgisel olan bir çıktı veriyor. | TED | عملياً، الأمر معقد بعض الشيء، لكنه يأتي بنتائج سهلة الاستعمال. |
| Ayrıca, bu benim için biraz karmaşık bir durum ama bunun, senin talihini mahvetmesine izin verme... | Open Subtitles | أيضا، هذا أمر معقد قليلا بالنسبة لي ولكن لا تدع ذلك يفسد بهجتك |
| Dinle bu, bu biraz karmaşık, ama üstesinden gelemeyecek bir şey değil. | Open Subtitles | الموضوع معقد قليلا لكننا نستطيع التعامل معه |
| Biliyorum, yaşlı, ilişkimiz biraz karmaşık falan ama onun güvenebileceğim birisi olduğunu hissediyorum. | Open Subtitles | اسمع، أعرف أنّه عجوز والأمر معقّد وما إلى ذلك ولكنّي أشعر أنّه شخص أستطيع الاعتماد عليه |
| Yaşayan en büyük kara memelisini şehire ulaştırmak, biraz karmaşık. | Open Subtitles | معقّد بنقلِ أكبرِ حيوان ثدي حيِّ على وجه الأرضِ عبر البلدة |
| biraz karmaşık. | Open Subtitles | الأمر مُعقد. |
| Ajan Weller ile olan ilişkin biraz karmaşık. | Open Subtitles | علاقتك مع العميل " ويلر " مُعقدة |
| Şey, nedeni biraz karmaşık, ama uh, inanın bana, Senatör bu uçak gemisi karşısına çıkacak her saldırıyı bertaraf edecek güce sahip. | Open Subtitles | حسناً , الأسباب معقدة قليلاً ولكن صدقنى أيها السيناتور هذه الحاملة قادرة على التعامل مع أى هجوم قد يحدث |
| biraz karmaşık aslında. Ama bir cinayet işlenmiş olabilir. | Open Subtitles | الأمر معقد نوعاً ما لكن قد يكون هناك جريمة قتل |
| biraz karmaşık olduğunu biliyorum. Biraz bekle. Henüz o bölüme geçmedim. | Open Subtitles | أعلم أنه معقد قليلاً , أنتظر فحسب لم أصل الى الجزء الجيد بعد |
| biraz karmaşık. Ben bile anladığımdan pek emin değilim. | Open Subtitles | الأمر كله معقد قليلاً، ولست واثقاً من أنني أفهمه بنفسي |
| biraz karmaşık. | Open Subtitles | أنه أمر معقد ما الذي تعتقد بانه يتوجب عليك فعله ؟ |
| Durumumun biraz karmaşık olduğunu biliyorum, ama geçen geceki eşliğinden gerçekten de çok zevk aldım. | Open Subtitles | أعلم أن وضعي معقد ، لكني فعلا استمتعت بصحبنك الليلة الفائتة |
| Hayır, işler bu kadar basit gitmiyor. Başka adımlar da var, biraz karmaşık. | Open Subtitles | لا, الامر لا يعمل هكذا, هناك خطوات آخرى, الأمر معقد |
| - Bir kaç gündür ama bilirsin işte biraz karmaşık. | Open Subtitles | منذيومانأو أكثر،و.. تعلمين ، الأمر معقد للغاية |
| - Bu durum biraz karmaşık. - Pekâlâ. | Open Subtitles | هذا معقد للغاية، المهم أنكِ أتيتي إلى هذه القاعدة. |
| Yapacağım. Söyleyeceğim. Hayata geri dönmek biraz karmaşık. | Open Subtitles | سأفعل، سأخبره، العودة للحياة أمر معقّد. |
| Bu biraz karmaşık oldu. | Open Subtitles | هو فقط شيء معقّد. |
| Bilmem. biraz karmaşık. | Open Subtitles | الأمر مُعقد |
| Pekâlâ, onunla ilişkim biraz karmaşık. | Open Subtitles | حسناً، علاقتي به مُعقدة. |
| Eminim Mickey iyi bir kızdır ama biraz karmaşık görünüyor. | Open Subtitles | أنا واثق بأن "ميكي" فتاة لطيفة، لكنها تبدو معقدة قليلاً. |
| Bu biraz karmaşık olabilir. | Open Subtitles | الان سوف نستعمل الخداع |