ويكيبيديا

    "birkaç söz" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • بعض الكلمات
        
    • بضعة كلمات
        
    • بضع كلمات
        
    • بعض الوعود
        
    Tek istediğim gelip birkaç söz söylemen ve biraz toprak atman. Open Subtitles كل ما أطلبه منك هو قول بعض الكلمات ورمي بعض التراب.
    Lord Allenby, Lawrence hakkında birkaç söz söyler misiniz? Open Subtitles لورد آلنبى ، هل تستطيع ان تعطينى بعض الكلمات عن لورنس؟ ماذا ، المزيد من الكلمات؟
    birkaç söz söylemeye geldim. Open Subtitles انا متحطمة عاطفيا لقد اتيت لاقول بعض الكلمات
    Bence birkaç söz söylemen uygun olur. Open Subtitles أعتقد أنه سَيَكُونُ من الملائمَ إذا قِلتَى بضعة كلمات
    Güzel manzarası olan bir yere çıkıp Walt'un karısına evlenme teklif ettiği yere yani güneşin doğru açısını bekleyip birkaç söz söyleriz. Open Subtitles حيث على ما يبدو قام والت بطلب الزواج من زوجته ننتظر ليكون الضوء مناسبا نقول بضع كلمات نتشارك بضع ذكريات
    Ancak bitirmeden şunu da paylaşmak istiyorum, Sightsavers kurucusundan birkaç söz, İsmi Sör John Wilson. TED لكن قبل أن أنهي، أريد أن أتقاسم معكم بعض الكلمات من مؤسس "سايت سايفرز،" رجل يدعى جون ويلسون.
    birkaç söz söylesek iyi olacak. Open Subtitles اعتقد انه يجب علينا القاء بعض الكلمات
    Ve Bayan... Rosowski, yakın bir arkadaş ve komşu olarak birkaç söz etmek istiyor. Open Subtitles والأن السيد " روزاسكي " ، صديق مقرب و جار، سيود أن يقول بعض الكلمات
    New York Reklamcılık Kulübü, bana da birkaç söz söyleme fırsatı vererek nezaketini gösterdi. Open Subtitles "نادي الإعلانات لنيويورك" "كان كرمًا منهم أن يدعوني ألقي بعض الكلمات هنا الليلة."
    Eminim Tom da Janus'ta bugünkü hayat hakkında birkaç söz söylemekten mutluluk duyar. Open Subtitles ‫وأنا واثق أن "توم" سيسعد ‫بقول بعض الكلمات عن الحياة ‫على ظهر الجزيرة اليوم.
    Eğer birkaç söz söylemek isterseniz efendim. Open Subtitles إن كنت تود قول بعض الكلمات يا سيدي
    Senin için birkaç söz bıraktı: Open Subtitles تركت بعض الكلمات لكِ
    - birkaç söz etmek istiyorum. Open Subtitles أرغب بقول بعض الكلمات
    David'in tabutu defnedilmek üzere Arlington'a götürülüyor... ben de havaalanında tabutun yanında birkaç söz söyleyip... ondan sonra Washington'a uçmak istiyorum. Open Subtitles ,سيتم نقل جثمان (ديفيد) إلى (ارلينجتون) لدفنه وأود أن اقول بعض الكلمات بهذه المناسبة في المطار
    birkaç söz söylemek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أقول بعض الكلمات
    Aman aman birşey değil. Yemekten sonra birkaç söz söyleyeceksin. Open Subtitles دون تكلّف، أستلقين بضعة كلمات بعد العشاء؟
    Eh, eğer saygınlığını yeniden inşa edeceksen basın toplantısında söyleyeceğim birkaç söz yeterli olmayacaktır. Open Subtitles حسناً، إن كنتُ ستعيد بناء سمعتك، بضعة كلمات رقيقة منّي في المؤتمر الصحفي لن تكفي،
    Bak, bir papaz var ama onu tanımıyoruz senden birkaç söz duymayı yeğlerim. Open Subtitles انظر ، هُناك قسيساً ، لكننا لا نعرفه وأحبذ كثيراً تواجدك وقول بضعة كلمات
    Geceyi noktalamadan önce Nathan ve Haley hakkında birkaç söz söylemek istedim. Open Subtitles قبل أن ننهى تلك السهرة ، أردت فقط أن أقول بضع (كلمات عن (ناثان) و (هالى
    Ev sahibimiz, baba Michael birkaç söz söylemek istiyor ama önce büyük bir alkış lütfen. Open Subtitles مُضيفنا الأب (مايكل) يودّ قول بضع كلمات إذا أمكنكم ، صفقوا له تصفيقاً حارّاً
    6 aylığına kampanya yap, birkaç söz falan ver. Open Subtitles حملة إنتخابية لـ6أشهر, إقطع بعض الوعود, أو أياً كان,

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد