"Ov,Biz ayrıldık ama umrumda da değil,hey hadi TV izleyelim" | Open Subtitles | لقد انفصلنا .. وأنا لا أبالي بالأمر دعونا نشاهد التلفاز |
Hayır, Biz ayrıldık, iki kere ve bitti artık. | Open Subtitles | لقد انفصلنا مرتين و انتهى الأمر |
Biz ayrıldık ve ben de "yaşasın, heyo heyo" diye biraz fazla içip ilk gördüğüm adama sırnaşınca, ta-da! | Open Subtitles | كلا ، لقد انفصلنا وحينها كنت ثملة وأعاقر الخمر ويقال لي " أنتِ لطيفة" أتبول علي العود .. |
Hayır, değilsin. Biz ayrıldık. Seni sonra ararım. | Open Subtitles | لا، لست كذلك، لقد إنفصلنا سأتصل بك لاحقاً |
Biz ayrıldık. Onun adı benim problemimde geçiyor. | Open Subtitles | لقد إنفصلنا اسمه كان في أحجيتي |
Bir tarafların kalkmasın lütfen. Yani... Biz ayrıldık. | Open Subtitles | لا تفعل ذلك, أعني, نحن انفصلنا |
- Faith'le Biz ayrıldık. | Open Subtitles | أنا و (فايث) قد انفصلنا |
Beni takip etme Michael. Biz ayrıldık demek istedim ! | Open Subtitles | و لا تتبعني (مايكل) ، لقد انفصلنا و أنا أعني ذلك |
- Hayır, Biz ayrıldık. Bunu biliyorsun. | Open Subtitles | -كلا يا رجل ، لقد انفصلنا وانت تعرف هذا |
Oh, Biz ayrıldık. | Open Subtitles | آه،لا لقد انفصلنا |
Biz ayrıldık. | Open Subtitles | حسناً لقد انفصلنا |
- Çok aptalca davrandım. Ben-- - Biz ayrıldık. | Open Subtitles | كنت أحمقاً بالفعل - لقد انفصلنا - |
Biz ayrıldık,bunu biliyorum. | Open Subtitles | لقد انفصلنا أعلم ذلك |
Geç kalmışlar. Biz ayrıldık. | Open Subtitles | -ليس بالسرعة الكافية، لقد انفصلنا |
Aslında, Biz ayrıldık. | Open Subtitles | في الحقيقة لقد انفصلنا |
Biz ayrıldık. 2005'te. | Open Subtitles | لقد إنفصلنا بعام 2005 |
- Biz... ayrıldık. | Open Subtitles | لقد ... إنفصلنا |
Biz ayrıldık, tamam mı ? | Open Subtitles | نحن انفصلنا حسنا؟ |
Connor, Biz ayrıldık. | Open Subtitles | (كونور) قد انفصلنا |
-Hayatım, Biz ayrıldık. | Open Subtitles | - عزيزي, نحن منفصلين |
Biz ayrıldık Seni sonra ararım. | Open Subtitles | نحن أنفصلنا. أنا سأتصل بكى بعد ذلك. |
Biz ayrıldık, Mel. Sana yardım eli uzatmak benim işim değil. | Open Subtitles | لقد أنفصلنا , ليس من عملي أن أمسك يدك |