| Seçim şansımız yoktu! Onlara karşı bizdik! Öl ya da öldür! | Open Subtitles | لم نملك اي خيار كنا نحن في مواجهتهم اما ان تَقتل او تُقتل |
| O bir mucize değildi. O bizdik. | Open Subtitles | آه ، حسناً ، لم تكن تلك معجزة ، ذلك كنا نحن |
| Söyledim ya, o arabada rehine olan bizdik. | Open Subtitles | لقد أخبرتكم، كنا نحن الرهينتين بتلك السيارة. |
| Gezegenlerinden ayrılmak zorunda olmalarının sebebi bizdik en başta. | Open Subtitles | نحن كنا السبب فى تركهم لكوكبهم |
| Bütün kavgalarınızın nedeni bizdik. | Open Subtitles | نحن كنا وراء كل شيء، كل المشاجرات. |
| bizdik salak. Prezervatif bizimkiydi. | Open Subtitles | لقد كان نحن أيها الأحمق الواقى" كان لنا" |
| Meteor alanına giden ilk ekip bizdik ve ilk testler bizim laboratuarımızda yapıldı. | Open Subtitles | نحن أول من باشر موقع النيزك و كل التجارب الابتدائية تمت فى معملنا |
| Büyük sükse yapıp ismin tekrar duyulsun isteyen bizdik sanki. | Open Subtitles | كنا نحن من اراد الظهور مجددا ليجعل العالم يعرف ان روني قد عاد ؟ |
| Onun aynası bizdik. | TED | لقد كنا نحن المرآة بالنسبة له. |
| Oradaki ilk film ekibi bizdik. | TED | و كنا نحن أول فريق تصوير هناك. |
| Nicholas kaybolalı geçen dört yılda onu arayan bir tek bizdik. | Open Subtitles | "او شخص ما في العائلة قتل "نيكولاس "بعد ما خضنا اربع سنوات من إختفاء "نيكولاس كنا نحن الوحيدين الذي نبحث عنه |
| Evet, onlar bizdik. | Open Subtitles | نعم, لقد كنا نحن |
| En iyileri ve en parlakları bizdik. | TED | نحن كنا الافضل والأبرع |
| Deney bizdik. | Open Subtitles | نحن كنا التجربة |
| Bu yüzden özümsenecek ilk kişiler bizdik. | Open Subtitles | لذا نحن كنا الأوائل للأستيعاب |
| Deneyin kendisi bizdik. | Open Subtitles | نحن كنا التجارب |
| Ama belki de o ev bizdik. | Open Subtitles | ...لكنني أظن, ربما أن المنزل كان نحن |
| Evet, bizdik. | Open Subtitles | نعم، ذلك كان نحن |
| - Evet ama bizdik. Ve hallettik. | Open Subtitles | نعم ولكنه كان نحن وخذ هذا |
| Tabi ki bizdik. Böyle bir konuda yalan söylemem. | Open Subtitles | لماذا ، نحن أول ناس أنا لا أكذب بشأن هذا الأمر |