| Kyle, bize izin verir misin? | Open Subtitles | كايل هل تعذرنا .. ارجوك؟ |
| Kısa bir süreliğine bize izin verir misin? | Open Subtitles | هل تعذرنا دقيقة؟ |
| - Kimberly, lütfen bize izin verir misin ? | Open Subtitles | - كيمبيرلي، هل تعذرنا رجاء؟ |
| Yüzbaşı Laraby, bize izin verir misin? | Open Subtitles | النقيب لاربي هلا عذرتنا قليلاً |
| Edwin, bize izin verir misin? | Open Subtitles | يا (إدمون) هلا عذرتنا قليلاً ؟ |
| Gerçek şu ki- - bize izin verir misin, Shananny? | Open Subtitles | الحقيقة هل تعذرينا لو سمحت، شانيني |
| bize izin verir misin kızım, lütfen? | Open Subtitles | هل تعذرينا يا آنسة، رجاءاً ؟ حسناً |
| bize izin verir misin? | Open Subtitles | هل تعذرينا لدقائق؟ |