| Jeffrey Bizi buldun. | Open Subtitles | فمن شأنه أخافتكِ أيضاً. جيفري,لقد وجدتنا. |
| Bizi buldun! | Open Subtitles | لقد وجدتنا! أليس لدى السيدة طباخ في (الجورو أوروك)؟ |
| İlk avında Bizi buldun. | Open Subtitles | لقد وجدتنا ف أول رحلة صيد لك |
| - Bizi buldun! | Open Subtitles | -لقد عثرت علينا |
| - Doğru, Bizi buldun! | Open Subtitles | -صحيح لقد عثرت علينا |
| Sonra Bizi buldun. Çok geçti. | Open Subtitles | و عندما عثرتِ علينا كان قد فات الأوان |
| - Pan, Bizi buldun. | Open Subtitles | -بان"، لقد وجدتنا"! |
| Bizi buldun. | Open Subtitles | لقد وجدتنا |
| - Jeb Amca? - Bizi buldun. - Bizi mi? | Open Subtitles | عمي (جيب), لقد وجدتنا |
| Bizi buldun, Cu. | Open Subtitles | لقد وجدتنا يا (كُو) |
| Bizi buldun! | Open Subtitles | لقد وجدتنا! |
| Sonunda Bizi buldun. | Open Subtitles | لقد عثرت علينا |
| Sen de Bizi buldun. | Open Subtitles | وقد عثرت علينا |
| Bizi buldun. | Open Subtitles | إنّك عثرتِ علينا. |
| Bizi buldun. | Open Subtitles | إنّك عثرتِ علينا |