| Büyük planı bir tür olup olmadığını ailem, tüm büyülü savaşlar ile, Bu berbat. | Open Subtitles | مع كل المعارك السحرية في عائلتي إذا كان هناك نوع من الخطط الكبرى هذا سيء |
| Tanrım, Bu berbat bir şey. Red'in seni kovduğuna inanamıyorum. | Open Subtitles | ياإلهي ، هذا سيء لا أصدق بأن ريد طردك |
| Eski yoğurdumuz çok daha güzeldi. Bu berbat. | Open Subtitles | الزبادي القديم كان أفضل كثيراً، هذا فظيع |
| Bu berbat bir şey. Yine de oynamayı seviyorum. | Open Subtitles | هذا مقرف ، مع أني أحب أن ألعب ، بالرغم من ذلك |
| Bu berbat. Belki sadece saklanabilirim. | Open Subtitles | هذا مريع ربما يجب علي الاختباء |
| İyi bir şeyler söylemek isterdim ama Bu berbat bir durum. | Open Subtitles | أود أن أقول شيء ليخفف عنك لكن كل ما لدي هو "هذا سيء" |
| Bu berbat bir şey. | Open Subtitles | هذا سيء لايمكنني تصديق هذا الحكم |
| Bu berbat bir şey. | Open Subtitles | هذا سيء لايمكنني تصديق هذا الحكم |
| Aman, neyse! Bu berbat bir durum. | Open Subtitles | مهما يكن، اسمعوا، هذا سيء حسنا. |
| Bu berbat. Eğer bu doğruysa, o benim oğlum değil! | Open Subtitles | هذا فظيع إذا كنت تقول الحقيقة، فهو ليس ابني |
| Şaraptan çok anlamam ama Bu berbat. | Open Subtitles | أنا لا أعرف الكثير عن النبيذ لكن هذا فظيع |
| Bu berbat bir şey. | Open Subtitles | او حسنا هذا فظيع فعلا فظيع |
| Bu berbat. Ben gerçek televizyonu izlemek istiyorum. | Open Subtitles | هذا مقرف أريد مشاهدة تلفاز حقيقي |
| Sue Bu berbat, çok üzgünüm. | Open Subtitles | آه يا سو، هذا مقرف أنا آسفة جدًا |
| Bu berbat hayatım. | Open Subtitles | هذا مريع . يا حبيبتى |
| Bu berbat bir şey. | Open Subtitles | تمتص هذا. |
| Hayır, Bu berbat birşey. Barbara Walters'a benzemişsin. | Open Subtitles | لا هذا مزعج تبدو مثل باربرا والترز |
| Hayır, çünkü gidersem meteliksiz kalırım, ve Bu berbat bir şey. | Open Subtitles | لا يمكن، لأنه إن رحلت سأصبح مفلسة و هذا سئ |
| Bu berbat. Saçtan çıkarması oldukça zor. | Open Subtitles | هذا سيئ, وصعب الإزاله من الشعر |
| Bu berbat, bu yüzden gelip seninle takılmamı istersin diye düşündüm. | Open Subtitles | ذلك مقرف, فلذا إعتقدتُ أنّكَ تحتاجني. أن آتي إليكَ, وأتسكعُ معكَ. |
| Bu berbat. | Open Subtitles | يا الهي, ذلك سيء. |
| - Bu berbat. | Open Subtitles | - هذا أمر فظيع. |
| Bu berbat bir şey. | Open Subtitles | اسفة .. هذا فضيع .. |
| - Bu berbat bir şey. | Open Subtitles | هذا مزري يا رجل |
| Ben Bu berbat teşkilatın elindeki en kötü adamım. Alo? | Open Subtitles | أنا أسوء من الوكالة لأقدم لها عرض نعم؟ |
| Bu berbat birşey.Sıfır,boş, hiçbir şey yok.Daha kötüsü olabilir miydi? | Open Subtitles | هذا رهيب ، لاشيء مطلقاً هل هناك ما هو أسوأ من ذلك ؟ |