| Bu cinayetler biraz garip, törensel şeylere benziyor. | Open Subtitles | هذه الجرائم تبدو كطقوس غريبة أو شيئاً من هذا القبيل |
| Madem Bu cinayetler hakkında çok şey biliyorsunuz, bana neden ihtiyacınız var? | Open Subtitles | إذا تعرف الكثير عن هذه الجرائم لماذا تحتاجني؟ |
| Bu-bu cesetleri bulursak... Bu cinayetler soruşturulana kadar idam askıya alınır. | Open Subtitles | لقد تم تأجيل الإعدام ريثما يتم الإنتهاء من التحقيق في هذه الجرائم |
| Söyleyin, neden Bu cinayetler hakkında bana soru sormak istiyorsunuz? | Open Subtitles | لذا أخبرني , ما سبب قيامك بسؤالي عن جرائم القتل هذه ؟ |
| Ödüm bokuma karışıyor şu an Bu cinayetler, gömülmeler, ölümler falan! | Open Subtitles | إنني مصابٌ بالذعر هنا، كل هذا القتل والدفن والموت. |
| Bu cinayetler de sana herhangi bir zevk vermediler. | Open Subtitles | جرائم القتل تلك... انها حتى لا تعطيك اى سرور |
| Bu cinayetler onun bize vaazları. | Open Subtitles | وهذه الجرائم هى عِظاته لنا أُنظر, نحن نعرفه. |
| Ekip Bu cinayetler arasında... bir bağ kurmaya çalışsın. | Open Subtitles | لا اعرف بعد فقط لنرى ان كان الفريق يستطيع ان يجد صلة بين هذه الجرائم |
| Görebildiğim kadarıyla, tüm Bu cinayetler siz ortaya çıktığınız zaman başladı. | Open Subtitles | فكما أرى لقد بدأت هذه الجرائم كلها حين وصلتم للجزيرة |
| Bir gazetecinin cinayeti. İranlı bir muhalifin taşlanması. Bu cinayetler ölümsüzleşti. | Open Subtitles | مقتل صحفي، رجم إيراني خارج على النظام هذه الجرائم خالدة |
| Bu cinayetler fanteziyle ilgili, ama sadist değil romantik bir fantezi. | Open Subtitles | هذه الجرائم تدور حول الخيال الخيال فقط هو ليس اجرامي بل هو رمنسي |
| - Eğer Bu cinayetler intikam arayan kartelle ilgili ise, neden sen hala canlısın? | Open Subtitles | إن كانت هذه الجرائم بشأن انتقام العصابة المكسيكيّة فلما مازلت حيّاً ؟ |
| Belki de Bu cinayetler eskiden çalıştıkları bir davayla alâkalıdır. | Open Subtitles | ربما هذه الجرائم ردة فعل للقضايا عملوا عليها. |
| Bu cinayetler nedeniyle Bay Flores hiç gözaltına alındı mı? | Open Subtitles | وكان السيد فلوريس من أي وقت مضى القبض على هذه الجرائم ؟ |
| Bütün Bu cinayetler sadece hırsızlık için işleniyor olabilir mi? | Open Subtitles | ماذا لو كانت هذه الجرائم من نوع السرقات على الطراز القديم ؟ |
| Fakat sana bu dövmeler yapıldıysa, Bu cinayetler daha başlangıç demektir. | Open Subtitles | ولكن لو كان هذا موشوم عليك فهناك احتمالية أن هذه الجرائم قد بدأت للتو |
| Bu cinayetler yaklaşık bir asra yayılıyor. | Open Subtitles | هذه الجرائم مر عليها ما يقرب من القرن |
| İkinizin sorunlarınızı çözmeye çalıştığıızı biliyorum ama Bu cinayetler manşet haberleri olmaya başladı. | Open Subtitles | أعلم أنّكما تعملان على إكتشاف شيءٍ، ولكن جرائم القتل هذه بدأت تتصدّر عناوين الأخبار. |
| Bu cinayetler Torchwood yüzünden oluyor. | Open Subtitles | جرائم القتل هذه تحدث بسبب تورشوود |
| Tüm Bu cinayetler hayatının içine daha fazla nefret getirecek, ve kalbinde bir boşlukla kalacaksın... ve gerçek mutluluğu bulma umudun kalmayacak. | Open Subtitles | لن يجلب هذا القتل سوى المزيد مِن الكراهية لحياتك ولن يخلّف إلّا فجوةً في قلبك... وفقدان الأمل في العثور على سعادتك الحقيقيّة |
| Bu cinayetler Los Angeles'da yasadışı uyuşturucu ticareti için savaşan çetelerinin son marifeti olarak değerlendiriliyor. | Open Subtitles | وهذه جريمة ضمن سلسلة جرائم عصابات المخدرات |
| Bu cinayetler beni depresyona sokmaya başladı. | Open Subtitles | يارجل، كل حالات القتل هذه بدأت تضغطني |