| bu dosyaları gözden geçirene kadar konuşacak hiçbir şeyim yok. | Open Subtitles | ليس لدي ما أتحدث بشأنه حتى أعيد قراءة هذه الملفات |
| bu dosyaları yönetime indirmem lazım. - Geldiğimde burada olacak mısın? | Open Subtitles | سوف آخذ هذه الملفات إلى الإدارة، لكن هل ستكون هُنا لاحقاً؟ |
| Ama unutma ki, bu dosyaları tekrar açtırabilmek için anam ağladı. | Open Subtitles | لكن دعني اذكرك, لقد بذلت كل جهدي لافتح هذه الملفات من جديد. |
| Evet efendim. bu dosyaları alıp onu arayacağım ve hat bağlandığında da size haber vereceğim. | Open Subtitles | نعم يا سيدي، آي سيحصل على تلك الملفات ويجعل تلك إتّصل وصفّر لك عندما آي عندك ه على الخطّ. |
| Tamam, peki, siz kızlar düğümler üzerinde çalışmaya başlayın, ve bende bu dosyaları okuyayım. | Open Subtitles | حسنا, انتم يا رفاق قوموا بالعقد وانا سوف اقراء تلك الملفات. |
| Peki, anladım. bu dosyaları Latin Amerika dosyalarıyla karşılaştırmanı istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تربط هذه الملفات بملفاتنا لأمريكا اللاتينية |
| O bu dosyaları almak için beni gönderdi beri Ben onu görmedim. | Open Subtitles | لم أرها منذ أن أرسلتني لأحضر هذه الملفات |
| Şu an bu dosyaları elde etmeye çalışıyor, efendim. | Open Subtitles | وهو يحاول الحصول على هذه الملفات الان يا سيدي |
| Şimdi bu dosyaları kırmak için... bir sürü zaman harcayacaksın. | Open Subtitles | الان، ستضيع وقتاً كبيراً للغاية في محاولة فك تشفير هذه الملفات |
| Biri eğer bu dosyaları, senin fotoğraf makinendeki numaralarla karşılaştırmaya karar verirse tabutuna çakılan çivi olurlar. | Open Subtitles | انها المسامير في نعشك اذا قرر احد تفحص هذه الملفات بدون الارقام على كاميرتك |
| Normalde bu dosyaları herkese açmayız. | Open Subtitles | في العادة لاندع أيّ احد يطّلع على هذه الملفات |
| Bütün hafta bu dosyaları peşimden sürükledim. | Open Subtitles | قمتُ بِجَر هذه الملفات من مكان لآخر طوال الإسبوع |
| bu dosyaları nereye koyayım? | Open Subtitles | حتي يمكنها دفن نفسها في العمل أين ينبغي لي وضع هذه الملفات ؟ |
| FBI bu dosyaları yüzlerce defa inceledi. | Open Subtitles | الفدراليون تفحّصوا هذه الملفات مئات المرّات |
| bu dosyaları bir saate kadar, araştırma görevlisine yollamalıyım. | Open Subtitles | علي تسليم تلك الملفات إلى المحققون خلال ساعة واحدة |
| Neden bu dosyaları adalet sarayının üstündeki konferans sarayına götürmüyorsun? | Open Subtitles | لمَ لا تأخذي تلك الملفات لقاعة المؤتمرات في المحكمة؟ |
| Onlar bu dosyaları gönderdiler. Çünkü bakmanı istedikleri o dosyalar idi. | Open Subtitles | أرسلوا تلك الملفات لأنّهم يريدون منك النّظر إلى هناك |
| Tüm bu dosyaları sadece bir gecede mi inceledin? Daha hızlı hallederdim. | Open Subtitles | هل بحثت في جميع تلك الملفات في ليلة واحدة؟ |
| Sana bu dosyaları adamlarla empati kur diye verdim onların psiko analizini yapman için değil. | Open Subtitles | أعطيتك تلك الملفات للتعرف على نفسك مع الرجال، لا خضع للتحليل النفسي لهم. |
| Amir, bu dosyaları kopyalarken görünmüş olmasından endişeleniyordu. | Open Subtitles | أمير كان يخشى أن يراه أحد وهو ينسخ تلك الملفات |
| Bir daha yeteneklerini tekbaşına bilemek istersen bu dosyaları incelersin. | Open Subtitles | لذا عندما تريدين شحذ مهاراتك بعد ذلك في منطقة إنفراد , أنصحك أن تنشدي عنهم |