| Tüm bu gaz, çok küçük bir hacme girmeye çalışıyor, o yüzden ısınıyor. | TED | كل هذا الغاز يحاول الدخول إلى حجم صغير جدًا، مما يزيد من حرارته. |
| Bir nebulada bu gaz ve tozdan oluşan yığınlar, aşina olduğumuz bir güç tarafından milyonlarca yılda yavaşça bir araya getirilip daha küçük bulutlar hâlinde yoğuşur. | Open Subtitles | داخل السحب .. تكتلات من هذا الغاز والغبار تلتئم ببطيء مع غيوم أصغر على مدى ملايين السنين |
| bu gaz! | Open Subtitles | إنه غاز |
| Pekala, ilk olarak, tıbbi bir gaz ünitesi borusunun bir ucunu kendi boynuna dolamış diğer ucunu da bu gaz deliğine. | Open Subtitles | حسنا ، يقول التقرير أنه ربط أحد طرفى لفة شاش إلى رقبته و الطرف الآخر فى مخرج الغاز هذا |
| bu gaz kaçağı pek iyi geldi sanki birilerine. | Open Subtitles | تسرب الغاز يبدو مُلائماً تماماً. |
| Tamam, o zaman bu gaz o hayalet genleri hedef alıyor, değil mi? | Open Subtitles | حسن، حتماً هذا الغاز يستهدف الجين الشبح، صحيح؟ |
| Ama bu gaz zamanla dağılmaz mı? | Open Subtitles | أعتقد أن هذا الغاز يتبدد مع الزمن |
| bu gaz. | Open Subtitles | هذا الغاز |
| bu gaz! | Open Subtitles | إنه غاز! |
| Sizce parmağımın bir dokunuşuyla bu gaz alevini tutuşturabilir miyim? | Open Subtitles | هل تعتقدون أنني أقدر على إشعال محرك الغاز هذا فقط بلمسه بإصبعي؟ |
| bu gaz sızıntısının zamanlamasını beğenmedim. Anladım, "gringo" ile beni kastetti. | Open Subtitles | {\pos(192,220)}لا يعجبني توقيت تسرب الغاز هذا |
| bu gaz sızdırıyor. | Open Subtitles | تسرب الغاز ولتر. |