| Sizin bilmiyor olabileceğiniz şey aynı sesin nörolojik bir koşuldan dolayı konuşamayan Bu küçük kız tarafından da kullanılabileceğidir. | TED | ما لا تعرفونه أن الصوت نفسه يمكن أن تستخدمه هذه الفتاة الصغيرة التي لا تستطيع الكلام بسبب حالة عصبية. |
| Bu küçük kız, bir şey ifade etmeye çalışmıyordu. | TED | هذه الفتاة الصغيرة لم تتعمد أن تكون لئيمة معي. |
| Bu küçük kız gerçekten de çevre kahramanı. | TED | هذه الفتاة الصغيرة في الواقع، هي بطلة البيئة. |
| Sen Bu küçük kız eve getirdi, gibi size Darcy Blaine yaptı. | Open Subtitles | انت احضرت تلك الفتاة الصغيرة للمنزل بالضبط كما فعلت مع دارسى بلاين |
| Bu küçük kız bütün ailesini kaybetti. | Open Subtitles | تلك الفتاة الصغيرة فقدت عائلتها بأكملها. |
| O zaman Bu küçük kız eve gidip kasayı açana kadar rahatlaması lazım. | Open Subtitles | حسناً هذه الطفلة الصغيرة تريد العودة إلى ديارها قبل أن يقرع جرس الخطر. |
| Otobüsü durdurun. Bu küçük kız inmek istiyor. | Open Subtitles | أوقف الحافلة, هذه الفتاة الصغيرة تريد النزول |
| Bu küçük kız ebeveynlerinin onu cehenneme yollayacaklarını söylediklerini duymuş. | Open Subtitles | هذه الفتاة الصغيرة سمعت أبويها يقولان أنـّهما سيـُرسلونها للجحيم |
| Peki, Bu küçük kız bu güzel, bu güzel kızı... | Open Subtitles | حسناً , هذه الفتاة الصغيرة هذه الجميلة جداً الفتاة الصغيرة الجميلة جداً |
| Kurbanımız Bu küçük kız mı sence? | Open Subtitles | هل تعتقدين أن هذه الفتاة الصغيرة هي ضحيتنا ؟ |
| Üstelik Bu küçük kız ve hikayesi şüphesiz kalplere dokunacak. | Open Subtitles | ومرة أخرى، هذه الفتاة الصغيرة وقصّتها، بلا شك ستصل لقلوب الكثيرين |
| Bu küçük kız kim? | Open Subtitles | من كان برفقة هذه الفتاة الصغيرة ؟ |
| Ama Bu küçük kız, hayatımı değiştirdi. | Open Subtitles | لكن هذه الفتاة الصغيرة غيّرت حياتي |
| Bu küçük kız sana kendi aileni kurma fırsatını veriyor. | Open Subtitles | هذه الفتاة الصغيرة هي الفرصة... لإنشاء عائلة خاصة بك |
| Bu küçük kız da aynı durumda. | Open Subtitles | و هذه الفتاة الصغيرة و هذه أيضاً |
| Bir çok insan tsunamide öldü, Charlie, ve buradaki Bu küçük kız, sadece birisi için, çok şey ifade ettiğini farzedebiliyorum, bu yüzden ona neler olduğunu bulmayı çok istiyorum, hepsi bu. | Open Subtitles | الكثير من الناس لقوا حتفهم في كارثة التسونامي تلك يا "تشارلي". وأءء.. هذه الفتاة الصغيرة هنا, لا يسعني إلا أن افترض.. |
| ama önemli olan, Bu küçük kız ruhsal bire krizin tam ortasında. | Open Subtitles | المهم هو أن تلك الفتاة الصغيرة على حافة كارثة روحية |
| Bu küçük kız bir gün Winston adındaki bir boksöre aşık oldu. | Open Subtitles | حسنا , بأحد الأيام تلك الفتاة الصغيرة وقعت بحب ملاكم يدعي "وينستون" |
| Yani Bu küçük kız şüphelilerimizden biri mi? | Open Subtitles | اذن هل تقول لي أن تلك الفتاة الصغيرة هي أحد الجناة الان؟ |
| Bu küçük kız büyük şeyler başarmak için yaratıldı Tanrı onu bu yüzden korudu. | Open Subtitles | تلك الفتاة الصغيرة مكتوب لها العظمة لهذا أنقذها الرّب |
| Bir kaç hafta önce bana ateş etmeniz umrumda olmazdı ama buradaki Bu küçük kız sayesinde herşey değişti. | Open Subtitles | قبل أسبوعيين لم أكن سأُمانع لو أطلقتم علي ولكن ذلك كله تغير بسبب هذه الطفلة الصغيرة |
| Sadece iş güçle uğraşmıyorum şu anda Bu küçük kız ağlıyor. | Open Subtitles | .. . العمل صعب و أشد من ذلك هذه البنت الصغيرة تبكي |