| Affedersin. Bu kuzenim Meredith. Davanızda yardımcı oluyor bize. | Open Subtitles | أعذرني , هذه قريبتي ميريديث تساعدني في القضية |
| Bu kuzenim Nadia Espinosa. | Open Subtitles | (عضوة الكونغرس، هذه قريبتي (ناديا إسبينوزا |
| - Bu kuzenim Amparo. - Amparo. | Open Subtitles | (ــ هذه قريبتي (أمبارو (ــ (أمبارو |
| -Evet bu..harika..Bu kuzenim Yoni | Open Subtitles | أحل, هذا ممتاز - (هذا قريبي (يوني - |
| Aslına bakarsan Diane, Bu kuzenim Clay. | Open Subtitles | (بالواقع (ديان) هذا قريبي (كلاي |
| Bu kuzenim İki parmak Tony. | Open Subtitles | هذا إبن عمي ، "تومي"ذا الإصبعين |
| Bu kuzenim, Eli. Görmezden gelmek serbest. | Open Subtitles | هذا ابن عمتي (إيلاي)، أنا أدعوكم لتجاهله. |
| (Kahkahalar) Bu eseri seviyorum, çünkü beni harika bir şekilde tanıtan... ...bir kuzenim var ve... ...birgün bir arkadaşına beni '' Bu kuzenim Shea, ... | TED | (ضحك) احب هذه اللوحة فابن عمي قدمني لأحدهم بأسلوب رائع إلى صديق قائلًا "هذا ابن عمي شيه، |
| Rasheen, Bu kuzenim Mary Catherine. | Open Subtitles | (راشين) هذه قريبتي (ماري كاثرين) |
| Lana, Bu kuzenim, Kara. | Open Subtitles | (لانا)، هذه قريبتي (كارا) |
| Bu kuzenim Amparo. | Open Subtitles | (هذه قريبتي (أومبارو "مرحباً" |
| Ted, Bu kuzenim... | Open Subtitles | ( تيد) ، هذه قريبتي.. |
| Ted, Bu kuzenim... | Open Subtitles | -أهلاً ( تيد) ، هذه قريبتي.. |
| - Bu kuzenim Carmen. | Open Subtitles | هذه قريبتي (كارمن) |
| - Bu kuzenim Clay. | Open Subtitles | هذا قريبي , (كلاي) |
| Hey, selam Bay Profesör. Bu kuzenim Earl. | Open Subtitles | مرحباً سيدي البروفيسير هذا إبن عمي (إيرل) |
| - Bram Bu kuzenim Pedro. | Open Subtitles | (برام)، هذا إبن عمي (بيدرو). |
| Bu kuzenim, Eli. | Open Subtitles | مرحباً، هذا ابن عمتي (إيلاي). |
| Bu kuzenim, Eli. | Open Subtitles | مرحباً، هذا ابن عمتي (إيلاي). |
| Bu, kuzenim Leroy. | Open Subtitles | انظر هذا ابن عمي ليروي هنا.. |
| Selam çocuklar, Bu kuzenim Tripp. | Open Subtitles | مرحبا, هذا ابن عمي تريب |