| bu lambanın ışık şiddetindeki küçük değişiklikleri fark edemezsiniz. | TED | لا تلاحظ التغير الطفيف في المدى الذي نفرضه على هذا المصباح |
| 20 yıldır bu lambanın altında gözlerim mahvoldu. | Open Subtitles | لقد هلكت عيناي لمدة 20 سنة تحت هذا المصباح |
| Işık bu lambanın içinde oynuyor. | Open Subtitles | رغم ذلك الولاء، يرافقه الحب.. لإضاءة هذا المصباح |
| bu lambanın gücünü anlamıyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع فهم مدى قوه هذا المصباح |
| Canın cehenneme. bu lambanın da öyle. | Open Subtitles | اقضي عليك اقضي على هذا المصباح |
| bu lambanın ne işe yaradığını hep merak etmişimdir. | Open Subtitles | دائما كنت أتسائل عن مغزى هذا المصباح |
| Tam buradaydı, bu lambanın altında. | Open Subtitles | هنا . تحت هذا المصباح |
| bu lambanın dışından doğru. | Open Subtitles | من خارج هذا المصباح |