| Belli ki, Bu sayfaların bir yırtılma sebebi var. | Open Subtitles | من الواضح أنّ هناك سبب لتمزّق كلّ هذه الصفحات |
| Bu sayfaların içinde bir büyü var, sadece üç Cin'in gücü... bize bunu yapma gücü verir. | Open Subtitles | في هذه الصفحات توجد تعويذة لا يمكن إلّا لقوّة ثلاثة مردة أنْ تتيح لنا إلقاءها |
| Sadece Bu sayfaların şifresinin çözülmesine ihtiyacım var. | Open Subtitles | أريد فقط فك شيفرة هذه الصفحات. |
| Bu sayfaların yerini hayat dersi ile değiştirin. | Open Subtitles | إستبدل هذه الصفحات بدروس الحياة |
| Bu sayfaların bi bok anlamı yok. | Open Subtitles | هذه الصفحات لا تعني شيئاً |
| "Bu sayfaların yazılmasında yaşamsal rol oynayan Claude Mendibil'e en derin şükranlarımla." | Open Subtitles | وكامل إمتناني لـ(كلود مونديبيل) حيث سنفهم من خلال هذه الصفحات دورها الكبير في كتابتها |
| Bu sayfaların Laura'nın günlüğünden olduğuna emin miyiz? | Open Subtitles | وهل هذه الصفحات من مذكرات (لورا) بالتأكيد؟ |