| Bu Tanrı kim ki onun kavmini bırakayım? | Open Subtitles | من هذا الإله الذى يوجب علىَ أن أدع قومك يرحلون ؟ هارون |
| Bu Tanrı kim ki onun kavmini bırakayım? | Open Subtitles | من هذا الإله الذى يوجب علىَ أن أدع قومك يرحلون ؟ هارون |
| Bu Tanrı'nın adına annem olmadığına dair yemin eder misin? | Open Subtitles | أتقسمين بإسم هذا الإله أنك لست أمى ؟ |
| Bu Tanrı'yı sevmenin bedeli yaralı bir sırt ve çatlamış eller mi? | Open Subtitles | هل الظهر المتقرح و الأيادى المكسوره هو الثمن الذى تنالونه من عطف ربكم هذا ؟ |
| Kitabı okuduğunda, tüm Bu Tanrı mevzularının altında bir yerlerde, bir şeyler bulmayı ümit ettin. | Open Subtitles | عندما قرأتَ ذلك الكتاب، كنتَ تأمل أنّه بمكانٍ ما وراء كلام الرب هذا |
| Bu Tanrı umutsuzların umudu. Senin yerin saray. | Open Subtitles | هذا الرب هو أمل اليائسين ، مكانك أنت موجود فى ردهات القصور |
| Ve işte bu yüzden, Bu Tanrı'nın cezası röportaj işini yapmaya mecbur kaldım. | Open Subtitles | ولهذا فأنا حقاً سئمت من فعل هذا الهراء |
| Bu Tanrı'nın adına annem olmadığına dair yemin eder misin? | Open Subtitles | أتقسمين بإسم هذا الإله أنك لست أمى ؟ |
| ne istiyorsun Raj Bu Tanrı Myan tanrı Myan tanrı | Open Subtitles | -ما الذي ترتديه يا " راج " ؟ - هذا الإله " ميان " -الإله " ميان " ؟ |
| Peki Bu Tanrı neden insan öldürüyor? | Open Subtitles | إذاً لماذا يقتل هذا الإله البشر ؟ |
| Bu Tanrı çok merhametli ve her şeye kadir değil. | TED | هذا الإله ليس القدير المحسن. |
| Bu Tanrı ile buluşmak istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أقابل هذا الإله |
| Bu Tanrı çalışıyordu. | Open Subtitles | هذا الإله يجدي نفعًا |
| Bu Tanrı'yı sevmenin bedeli yaralı bir sırt ve çatlamış eller mi? | Open Subtitles | هل الظهر المتقرح و الأيادى المكسوره هو الثمن الذى تنالونه من عطف ربكم هذا ؟ |
| Sana tövbe ettiriyorum,kendi zayıflığımdan değil ama Kutsal Ruh'un gücüyle, Bu Tanrı'nın kulunu terk etmeni istiyorum. | Open Subtitles | استحلفك , ولست بضعفي ولكن بالروحّ المُقدسة للرحـّـيل من خآدم الرب هذا |
| Bu Tanrı umutsuzların umudu. Senin yerin saray. | Open Subtitles | هذا الرب هو أمل اليائسين ، مكانك أنت موجود فى ردهات القصور |
| Ve işte bu yüzden, Bu Tanrı'nın cezası röportaj işini yapmaya mecbur kaldım. | Open Subtitles | ولهذا فأنا حقاً سئمت من فعل هذا الهراء |