| Bu yüzden her biriniz S.H.I.E.L.D.'in sunabileceği en iyi ekipmanlarla donatılacaksınız. | Open Subtitles | لهذا كل واحد منكم سوف يتم تجهيزه بأفضل ما تقدمه ...شيلد |
| İşte Bu yüzden her Fed-EX bürosunun bu saatten vardır. | Open Subtitles | لهذا كل مكتب في الشركه عنده ساعه |
| Bu yüzden her işim ters gidiyor, çünkü ümitsiz vakayım. | Open Subtitles | لهذا كل شئ خطأ لاني عديمه الفائده |
| Bu yüzden her Noel Colleen arkadaşı Bay Schwartz'ı yemeğe çağırırdı ve bana piyanoda şarkı çaldırırlardı ve Colleen de onunla beraber söylerdi. | Open Subtitles | لذا كل عيد ميلاد .. " كولين " تحضر صديقها سيد "شوارتز " للعشاء و هي تجعلني أغني على البيانو وهي تغني له |
| Elektronik ortama henüz aktarmadık Bu yüzden her şey negatif klasörlerinde. | Open Subtitles | لم نقم بمسحهِ إلكترونياً, لذا كل شيء لا يزال في مجلدات قديمة |
| Biraz daha para kazanırsam, yeterli değil Bu yüzden her küçük kayıt yardımcı olur. | Open Subtitles | سيد فازيري ليس كأنني أجني الكثير من المال لذا كل قليل يساعد |
| İşte Bu yüzden her şey En küçük bir şey | Open Subtitles | لهذا كل شئ، كل شئ صغير |
| Kusursuz İşte Bu yüzden her şey | Open Subtitles | مثالى لهذا كل شئ |
| Bu yüzden her şeyi yanlış yapıyorum. | Open Subtitles | لهذا كل افعالي خطأ |
| Bu yüzden her şey bu kadar tuhaf. | Open Subtitles | لهذا كل شيء أصبح غريب. |
| Bu yüzden her gün otobüs durağında onu bekledim. | Open Subtitles | لذا كل يوم أنتظرها في موقف الحافلات |
| Bu yüzden her gün, uzak durmam gereken biriyle ufacık bir odada durmak zorunda kalıyorum. | Open Subtitles | لذا كل يوم، سأكون محاطاً في غرفة صغيرة مع شخص... لا يُمكنني إبعاد يدي عنه... |
| Bu yüzden, her yıl, yıldönümünde seyahete çıkarız. | Open Subtitles | لذا كل سنة لذكرى السنوية نحن نأخذ رحلة |
| Şey. Baş kahraman Travis bir taksi şoförüydü Bu yüzden her gece... | Open Subtitles | (حسناً, الشخصية الرئيسة (ترافيس ...سائق تاكسي لذا كل ليلة |