| Zaten bana verdiği Fresno'daki adreste bulmaya çalıştım. | Open Subtitles | لقد حاولت العثور عليه فى هذا العنوان الذى اعطانى اياه فى فرونرو | 
| Onu bulmaya çalıştım, her yolu denedim, ama bulamadım. | Open Subtitles | .لقد حاولت العثور عليها حاولتُ بشتى السبل. ولم أنجح في ذلك | 
| Evet, en azından zihinsel boşluğu doldurabilecek bir iş bulmaya çalıştım gerçek estetik amaçlarımın yolunda yolunda gitmemiş olur. | Open Subtitles | نعم، لقد حاولت إيجاد وظيفة، حتى تملأ ما تبقى من فراغ عقلي، وتكون مضادة لميولي الفنية، | 
| Sana filmlerde ne kadar çok iş bulmaya çalıştım? | Open Subtitles | كم مرة حاولت أن أجد لك عملا في مجال الأفلام ؟ | 
| Gerçekten hangi faktörlerin şirketleri başarı ve başarısızlığa sürüklediğini bulmaya çalıştım, ve sonuç beni gerçekten şaşırttı. Birinci sebep zamanlamaydı. | TED | و لقد حاولت البحث عن العوامل التي أثرت في نجاح او اخفاق كل هذه الشركات، و النتائج حقا فاجأتني. | 
| Günlerce ve günlerce düşündüm, doğru sözcükleri bulmaya çalıştım. | TED | وهكذا بحثت وبحثت لأيام متواصلة، أحاول أن أجد الصياغة المناسبة لكلماتي. | 
| Mezuniyet konuşmanı bulmaya çalıştım, ama basmamışlar. | Open Subtitles | حاولت العثور على خطبة تخرجك، لكنهم لم ينشروها | 
| Onu bulmaya çalıştım ancak, sanırım hala aynı yerde yaşamıyor. | Open Subtitles | حاولت العثور عليه ولكني أعتقد أنه لم يعود في المكان الذي قبل | 
| Onu bulmaya çalıştım ama onlar vazgeçince ben de vazgeçtim. | Open Subtitles | حاولت العثور عليه حقًّا، لكن عندما يأسوا من إيجاده، يأست أنا أيضًا | 
| Büyük anlamlar arayışıyla uzun süre kim olduğumu bulmaya çalıştım. | Open Subtitles | لقد حاولت العثور على حقيقتي لوقت طويل والبحث عن معنى أسمى | 
| Portalı bulmaya çalıştım ama olduğum sürekli aynı yere geri döndüm. | Open Subtitles | حاولت إيجاد البوابة، ولكنني تهت بأي طريق هي؟ | 
| Elinizin iyileşmesini beklerken başka bir cerrah bulmaya çalıştım. | Open Subtitles | حاولت إيجاد جراح أخر بينما تشفى يدك | 
| Annem ile ağabeyimi bulmaya çalıştım ama bulamadım. | Open Subtitles | حاولت إيجاد أمي وأخي، ولكني لم أعرف | 
| Bütün istediğiniz kişileri bulmaya çalıştım,Efendim. | Open Subtitles | سيدي, حاولت أن أجد كل الأشخاص الذين طلبتهم. | 
| Bu zor olur. Onlara Surrey'de iş bulmaya çalıştım. | Open Subtitles | سيكون هذا صعباً, حاولت أن أجد لهم عمل بمنزل في سيري | 
| Ama sonra hayatımı Tanrı'ya adadım onu bulmaya çalıştım, ama o çoktan başkasıyla evlenmişti. | Open Subtitles | لكن بعد ان سلمت حياتي لله حاولت البحث عنها ولكنها كانت قد تزوجت | 
| İnanır mısınız, hayatım boyunca o sorunun cevabını bulmaya çalıştım. | Open Subtitles | وأنا أؤكد لكم، أنا أحاول أن أجد إجابة لهذا السؤال طيلة حياتي | 
| Mirageman, seni bulmaya çalıştım. | Open Subtitles | لقد حاولت إيجادك أيها الرجل السراب ...حيثما أنت الآن | 
| Onun için bir aile bulmaya çalıştım ama bulamadım. | Open Subtitles | لقد حاولت تحديد أسرة تقوم برعايتها ولكن لم أستطع | 
| Tanrı'yı bulmaya çalıştım. | Open Subtitles | حاولتُ إيجاد الله إستجديتُه لمُسَاعَدَتنا | 
| Yemek bulmaya çalıştım birilerini bulmayı umarak geziniyordum. | Open Subtitles | أحاول البحث عن طعام و أشق طريقي و أحاول العثور على أحد | 
| Bir şeyler uydurmaya, mantıklı bir yalan bulmaya çalıştım ama bulamadım. | Open Subtitles | وحاولت التفكير في شيء، في كذبة منطقية، لكن لم أتمكن من ذلك. | 
| Bağlantılar bulmaya yaptıkları şeyleri neden yaptıklarını açıklayacak şeyleri bulmaya çalıştım. | Open Subtitles | محاولة أيجاد الروابط .الأشياء التي تفسر لما فعلوا ما فعلوه | 
| Onu bulmaya çalıştım. | Open Subtitles | لكنني كنت أحاول إيجاده | 
| Yakacak ve odun bulmaya çalıştım. | Open Subtitles | حاولت إحضار الوقود و الحطب | 
| Üniversitede onları bulmaya çalıştım | Open Subtitles | حاولت إيجادهم عن طريق الجامعة | 
| Üzgünüm. Para bulmaya çalıştım. Ama banka ödeme yapmama izin vermiyor. | Open Subtitles | آسف، حاولتُ الحصول على المال، لكنّ البنك لا يرضى أن أضع إيداعاً. |