| bunu yapmama izin ver, 12 milyonu bölüşelim. | Open Subtitles | اسمح لي أن أفعل هذا و سنقتسم 12 مليون دولار |
| Aslında bunu yapmama hiç gerek yok ama şu meretin sesine bayılıyorum. | Open Subtitles | ليس علي أن أفعل هذا حقاً أنا أحب الصوت حقاً |
| Yanımda başkası varken bunu yapmama emri aldım. | Open Subtitles | لديّ أوامر بألّا أفعل هذا بحضور أيّ شخص. |
| Tek istediğim kasabamızı geliştirmek, ve onlar bunu yapmama izin vermiyorlar! | Open Subtitles | و كل ما أريد فعله هو أن أقوم بتطوير مدينتنا وهم لا يدعوني أن أقوم بهذا |
| bunu yapmama izin vermezsen olacak olan o. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما سيحدث , أن لم تتركني افعل هذا. أنلمتتركنيافعلهذا, |
| Eğer bunda gerçekten ciddiysen, bunu yapmama izin vermelisin. | Open Subtitles | إذا كنت تعني هذا حقاً فعليك السماح لي بفعل هذا |
| Bu gösterinin neşeli, parlak ve eğlenceli olması gerekiyordu, bunu yapmama izin verin yoksa bir otobüs kazası daha olur! | Open Subtitles | من المفترض أن يكون هذا العرض ممتعاً و مرحاً و يمكنكم أن تسمحو لي بالقيام بذلك و إلا فسوف يكون هناك حادث باص آخر |
| - bunu yapmama izin vermene inanamıyorum ! | Open Subtitles | أنا لا أصدق انك تركتني أفعل هذا |
| - Charles, bunu yapmama izin ver. - Hepsi orada mıydı? | Open Subtitles | ـ تشارلز ، دعني أفعل هذا هل الكل هناك ؟ |
| Hayattayken bunu yapmama asla izin vermezdi. | Open Subtitles | لم يتركني أفعل هذا أبداً عندما كان حياً |
| Bana engel olmayı bırak ve bunu yapmama izin ver. | Open Subtitles | ...توقف فحسب عن إحباطي واتركني أفعل هذا الأمر |
| - May, her gece peşimde beni öldürmek isteyenler olduğunu öğrenirse bunu yapmama izin vermez! | Open Subtitles | - إذا اكتشفت أن .. الناس يحاولون قتلي كل ليلة، فلن تتركني أفعل هذا بعد الآن. |
| O zaman bunu yapmama izin ver... | Open Subtitles | إذاً دعني أفعل هذا |
| bunu yapmama göz yumacak misin sahiden? | Open Subtitles | أتريدنى حقا أن أفعل هذا ؟ |
| bunu yapmama izin verdiğiniz için teşekkür ederim. | Open Subtitles | شكراَ على تركي أفعل هذا |
| Sadece bunu yapmama izin ver. | Open Subtitles | دعيني أفعل هذا و حسب |
| bunu yapmama izin vermelisin. | Open Subtitles | اتركينى فقط أفعل هذا |
| Bu yüzden, bunu yapmama müsade etmelisin. | Open Subtitles | لذا ستتركني أفعل هذا. |
| Çavuş, bunu yapmama izin vermelisin. O iyi olacak. | Open Subtitles | يا رقيب، عليك تركِ أقوم بهذا ستكون بخير |
| En azından bunu yapmama izin ver. | Open Subtitles | دعني أقوم بهذا الأمر الصغير، اتفقنا؟ |
| - bunu yapmama ancak böyle izin verirdin. | Open Subtitles | لأنها الطريقة الوحيدة التي ستجعلك تدعني افعل هذا |
| Bunu yapmalıyım. bunu yapmama izin vermelisin. | Open Subtitles | عليّ أن افعل هذا، عليكَ أن تسمح لي بفعل هذا. |
| İşe alınma şartlarım, bunu yapmama müsaade etmez. | Open Subtitles | أحكام عملي لا تسمح لي بالقيام بذلك |