| O zaman bunu yapmam da gerekmeyecek çünkü o burada olmayacak. | Open Subtitles | ولذا لا اقوم بها ايضاً لانها لن تكون هنا |
| Tessa şükran gününde burada olmayacak. | Open Subtitles | بو حصل على أخبار سيئه تيسا لن تكون هنا لعيد الشكر |
| Bakıcı 2 saatliğine burada olmayacak. | Open Subtitles | المربية لن تكون هنا حتى ساعتين |
| "Şey, bizim hakkımızda bir şey söyleyecek kadar uzun süre burada olmayacak." | Open Subtitles | حسناً، لن يكون هنا طويلاً لاخبار أي شخص عنا |
| O herif ben bu müdürlüğü yönetirken burada olmayacak. | Open Subtitles | هذا الشخص لن يكون هنا عندما ادير هذا القسم 670 00: 26: |
| Ama burada olmayacak. Medeni insanlarız. | Open Subtitles | ولكن ذلك لن يحدث هنا نحن متحضرين |
| Asla burada olmayacak. | Open Subtitles | مستحيل أن نشاهد ذلك هنا. |
| Sonra geri döneriz, ama biliyorsun ki ada burada olmayacak. | Open Subtitles | حينما نعود هذه الجزيرة لن تكون هنا |
| Evet ama geldiğinde burada olmayacak. | Open Subtitles | أجل. هي لن تكون هنا حينما تصل. |
| Rosie burada olmayacak ve annem gelip Max'e yardimci olacak. | Open Subtitles | (روزي) لن تكون هنا, و أنا سأطلب من والدتي الحضور لمساعدة (ماكس) |
| Yine mi burada olmayacak? | Open Subtitles | إنها... لن تكون هنا ؟ مجدداً ؟ |
| Çünkü büyükannen yemek pişirmek için burada olmayacak. | Open Subtitles | لأن جدتك لن تكون هنا لكي تطهو |
| Gemi burada olmayacak ihtiyar. Gittiğini gözlerimizle gördük ya, hatırladın mı? | Open Subtitles | السفينة لن تكون هنا يا (غراي)، رأيناها تقلع، أتذكر ؟ |
| Esmeralda burada olmayacak. | Open Subtitles | أو تعلم أن (إزميرالدا) لن تكون هنا. |
| Bay Langford öğleden sonraya kadar burada olmayacak. | Open Subtitles | السيد جيرى لن يكون هنا حتى بعد العصر |
| Babam yarın burada olmayacak. Ben de sezonun en yüksek sayısını atarsam onu delirtirim diye düşündüm. | Open Subtitles | والدي لن يكون هنا, لذا فكرت في تحقيق أرقام قياسيه هذا الموسم لكي أغضبه . |
| ve... döndüğümde bu... burada olmayacak. | Open Subtitles | ربما هذا لن يكون هنا عندما أعود |
| Çocuklarınıza uyuşturucu satmak için burada olmayacak. | Open Subtitles | لن يكون هنا لبيع المخدرات لأطفالكم |
| Biriniz seneye burada olmayacak." | TED | أحدكم لن يكون هنا في العام المقبل." |
| burada olmayacak. | Open Subtitles | لن يكون هنا بالطبع |
| Her neyse, bahsettiklerim burada olmayacak. | Open Subtitles | على أية حال، هذا لن يحدث هنا |
| Asla burada olmayacak. | Open Subtitles | مستحيل أن نشاهد ذلك هنا. |