| Eski Rus ajanı olan Bristow'un annesi CIA'e teslim oldu. | Open Subtitles | أمّ بريستو، مخابرات روسية سابقا، دار نفسه مؤخرا في إلى وكالة المخابرات المركزية. |
| Olabilir ama CIA'e girerken adalet beklemiyordum zaten. | Open Subtitles | أنا بالتأكيد لم أنضمّ إلى وكالة المخابرات المركزية بحث عن الإنصاف. |
| Şimdi bakalım. CIA'e çalışıyorsun. | Open Subtitles | دعني أري إذا ما كنت قد فهمت أنت تعمل لدي وكالة المخابرات المركزية |
| - Geçenlerde CIA'e verdiğin bir bilgiyle ilgili bazı sorularımız var. | Open Subtitles | لدينا بضعة اسئلة لك عن المعلومات الحديثة التى منحتها للمخابرات المركزية |
| Okuldan CIA'e, kendinden 20 yaş büyük biriyle evlenmesine kadar. | Open Subtitles | نبذة عنها وعن عملها في وكالة المخابرات المركزية زواجها من السفير الذي يكبرها بعشرين سنة |
| Acınası bir durum ama çoğu CIA'e çalıştığını sanıyor. | Open Subtitles | مع بإنّه لمس مثير للشفقة كم العديد منهم يعتقدون هم يعملون في الحقيقة لوكالة المخابرات المركزية. |
| Aradığın cevapları bulmanın tek yolu CIA'e tekrar girmen. | Open Subtitles | التعامل مع المخابرات المركزية هو الطريق الوحيد عندها ستحصلي على جميع الأجوبة التي تبحثين عنها |
| Moskova'ya gidip haritayı alacak ve CIA'e vereceksin. | Open Subtitles | إذهب إلى موسكو، يسترجع الحقيقيين واحد، أيّ أنت ستعود إلى وكالة المخابرات المركزية. |
| İki ay önce CIA'e teslim oldu. | Open Subtitles | قبل شهرين إستسلمت إلى وكالة المخابرات المركزية. |
| Eski Rus ajanı olan Bristow'un annesi CIA'e teslim oldu. | Open Subtitles | أمّ بريستو، مخابرات روسية سابقا، دار نفسه مؤخرا في إلى وكالة المخابرات المركزية. |
| Eski Rus ajanı olan Bristow'un annesi CIA'e teslim oldu. | Open Subtitles | أمّ بريستو، مخابرات روسية سابقا، دار نفسه مؤخرا في إلى وكالة المخابرات المركزية. |
| Eski Rus ajanı olan Bristow'un annesi CIA'e teslim oldu. | Open Subtitles | أمّ بريستو، مخابرات روسية سابقا، دار نفسه مؤخرا في إلى وكالة المخابرات المركزية. |
| George, Bob Warner bana CIA'e iş yaptığını söyledi. | Open Subtitles | جورج ، بوب وارنر اخبرنى انه كان عميلا للمخابرات المركزية |
| O yüzden benim CIA'e dönmemi kaldırabileceğini söylemeden bilmen gereken iki şey var. | Open Subtitles | لذا ،قبل أن تخبريني أنكِ تستطيعِ تحمل عودتي للمخابرات المركزية يوجد أمران يجب عليك معرفتهم |
| CIA'e hoş geldin. | Open Subtitles | مرحبا بكم في وكالة المخابرات المركزية. |
| Babamla benim CIA'e çalıştığımızı SD-6'da gizli çalıştığımızı,.. | Open Subtitles | بدون دخول تفاصيل، أخبرنا الحقيقة. بأنّ أبي وأنا أعمل لوكالة المخابرات المركزية. |
| Kutuyu CIA'e vermesinden korkmuyordum. | Open Subtitles | لم أكن قلق حول إعطائها صندوقي، إلى المخابرات المركزية |
| Ne, krediye mi yoksa CIA'e mi başvuruyorsun? | Open Subtitles | هل تتقدمي للحصول على مساعدة مالية أم للإنضمام إلى وكالة الإستخبارات المركزية ؟ |
| Belki de CIA'e katılmalıydım. | Open Subtitles | ربما علي أن ألتحق بوكالة المخابرات المركزية |
| Bu bilgiyi CIA'e vermeyeceksin ve benden aldığını hiç kimseye söylemeyeceksin. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تخبر أحداً أنني مصدرك، ولا يمكنك أن تخبر السي آي إيه. |