| Melanie Carmicheal'ın liseye devam ettiğine dair bir kayıt bile yok. | Open Subtitles | لا وجود لإسم ميلاني كارمايكل... أبداً. |
| Neden odama gitmiyoruz Bay Carmicheal? Gidip kimsiniz öğrenelim bakalım. | Open Subtitles | لم لا نصعد لغرفتي الآن يا سيد كارمايكل) لنعرف من أنت حقاً؟ |
| Dayanak adına sana teşekkür etmek istiyorum, Ajan Carmicheal. | Open Subtitles | نيابة عن فولكرم (أنا أشكرك عميل (كارمايكل |
| Neden ilgilendiniz Bay Carmicheal? | Open Subtitles | لم تهتم بذلك يا سيد (كارمايكل)؟ |
| Carmicheal'lar boşanıyor. | Open Subtitles | قبل أن نراقب هواتفهم والآن ال(كرمايكل) قد طلقوا |
| Nerede olduğunuzu biliyor musunuz, Bay Carmicheal? | Open Subtitles | هل تعلم أين انت سيد (كارمايكل) ؟ |
| Ben Özel Ajan Carmicheal'ım. | Open Subtitles | حسناً (أنا العميل الخاص (كارمايكل |
| - Bay Carmicheal o sizin karınız değil. | Open Subtitles | - (سيد (كارمايكل - |
| Carmicheal. Sevdim. | Open Subtitles | كارمايكل) ، أنه يعجبنى) |
| Adım Carmicheal. | Open Subtitles | (إسمى (كارمايكل |
| EUSTACHE Carmicheal'IN ÖLÜMÜ | Open Subtitles | موت (يوستيس كارمايكل) |
| EUSTACHE Carmicheal'IN ÖLÜMÜ | Open Subtitles | موت (يوستيس كارمايكل) |
| Bay Carmicheal. | Open Subtitles | (سيد (كارمايكل |
| Düşünecek görev yok, sadece Bay ve Bayan Carmicheal var. | Open Subtitles | وبدون مهمات نقلق بشأنها (فقط سيد وسيدة (كرمايكل |