| Anne, defterini aldım ve geri vermem gerek. Yoksa cezalandırılacak. | Open Subtitles | أمّـي، لقـد أخذت دفتره ويجب أن اُعيده إليـه وإلا سيعاقب |
| Çocukları ve yandaşları yasalara göre cezalandırılacak ve tüm mal varlığına el konulacaktır. | Open Subtitles | ابناءه، وأعوانه ملكيّته صودرت. سيعاقب وفقاً للقانون. |
| Bu konuda bir daha söz eden olursa işkence ile cezalandırılacak. | Open Subtitles | وإن ذكر أحد هذا مجددًا.. سيعاقب بعقوبة التعذيب |
| O halde söyle, günü gelince Tanrı hangimizi daha sert cezalandırılacak? | Open Subtitles | إذن أخبرني واقفان أمام الرب أي منا يجب أن يعاقب بشدة |
| Ve suikastçının kendisi elimizde olmadığından, onun yerine 10 tane Yahudi cezalandırılacak. | Open Subtitles | وبما انه ليس لدينا القاتل سوف يعاقب 10 من اليهود بدلا عنه |
| Ama geri vermem gerek yoksa cezalandırılacak. | Open Subtitles | لكنّنـي يجب أن آخذه إليه وإلا سيُعاقب |
| Benim de isteklerim var. Richard oğlumu bırakacak ve cezalandırılacak. | Open Subtitles | لدي مطالب خاصة بأن يُطلق سراح (ابنائي وأن يُعاقب (ريتشارد! |
| Eğer biri yaptıklarının sorumluluğunu üstlenmezse tüm takım cezalandırılacak. | Open Subtitles | ،أياً كان متورطاً في الأمر يجب عليه الاعتراف أو الفريق كله سيعاقب |
| Çocukları ve yandaşları yasalara göre cezalandırılacak ve tüm mal varlığına el konulacaktır. | Open Subtitles | ابناءه، وأعوانه ملكيّته صودرت. سيعاقب وفقاً للقانون. |
| Katil işlediği suç için cezalandırılacak ve kısas sona erecek. | Open Subtitles | سيعاقب المجرم على جريمته وستنتهي الاعمال الانتقامية |
| Eğer doğru dürüst davranmazsan kim cezalandırılacak dedim? | Open Subtitles | من قلت بأنه سيعاقب إذا لم تقم بالأمر بشكل صحيح؟ |
| Elinde kaçak mallarla yakalanan olursa benzer şekilde cezalandırılacak. | Open Subtitles | "أي شخص نجد في حوزته الممنوعات" "سيعاقب وفقا لذلك." |
| - Senin yüzünden bütün kat cezalandırılacak. | Open Subtitles | سيعاقب الطابق كله بسببك. |
| cezalandırılacak, ama, lütfen, daha fazla ölü kimseye hizmet etmez! | Open Subtitles | سوف يعاقب على مافعله لكن, أرجوك, المزيد من الموت لن يساعد أحد |
| Yalan söylüyor. Yerel yasaya göre yüz sopa ve yüz kesikle cezalandırılacak. | Open Subtitles | وفقا للقانون المحلي فإنه سوف يعاقب بالضرب بالعصا |
| Zafer ödülün olacak, hainlik ölümle cezalandırılacak. | Open Subtitles | سيكون النصر أجرك. سوف يعاقب عليها بالإعدام بتهمة الخيانة. |
| Zeus'un oğlunun işi kısmete kalacak oysa benimki çirkinlikle cezalandırılacak. | Open Subtitles | سيترك ابن زيوس لنزوة الفرصة... بينما يعاقب ابني... بالتشوه |
| Kimi bağışlanacak, cezalandırılacak kimi; | Open Subtitles | البعض سيعفى عنه والبعض سيُعاقب |
| Bunları kim yayınlarsa ciddi şekilde cezalandırılacak. | Open Subtitles | من يقوم بنشرها سوف يُعاقب بشدة. |
| Kocamın iltica etmesi nedeniyle ben cezalandırılacaksam, benim gitmem nedeniyle de onlar cezalandırılacak. | Open Subtitles | كما أنني سأعاقب على إنشقاق زوجي، فهم سيعاقبون على إنشقاقي |
| Dexter cezalandırılacak. | Open Subtitles | سينتهي أمر (ديكستر) |