| Coney Adası'na geçen yıl işyerimizi satana dek hiç gitmedik. | Open Subtitles | لم نذهب قط حتى الى كونى ايلند حتى بعنا متجر الخردة السنة الماضية |
| Johnny'yi düzenli olarak gören tek kişi Coney lsland'daki Madam Zora isimli falcıymış. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذى كان جونى يراه بإنتظام كانت قارئة كف فى جزيرة كونى و تدعى مدام زورا |
| Coney Island'da meclis üyesi Perez'le temel atma töreni olacak. | Open Subtitles | هنالك أحتفاليه قريبه بجزيرة كونى مع أصدقاءنا أصحاب المشروع |
| Coney Adasında bir temel atma töreni olacak dostumuz büyükelçi Perez de katılacak. | Open Subtitles | هنالك أحتفاليه قريبه بجزيرة كونى مع أصدقاءنا أصحاب المشروع |
| Neden bana rütbenin Coney Adası'nda... yaya devriyesine düşürüldüğünü söylemedin? | Open Subtitles | ولماذا لم تخبريني بأنك تعملين في دورية في كوني ايلاند,حقا؟ |
| Coney Islanda varınca trenin frenleri kopacak. | Open Subtitles | عندما يصلو إلى كونى ايلاند سيتعثرون وستعمل الفرامل |
| Coney Island'daki son gecemizden bir gece önceye kadar. Arabada dolu bir silah bulundurduğunu gördüm! | Open Subtitles | "فى الليلة الماضية كنا فى جزيرة "كونى ورأيته يحمل مسدسا مليئا معه فى السيارة |
| Coney Island'daki son gecemizden bir gece önceye kadar. Arabada dolu bir silah bulundurduğunu gördüm! | Open Subtitles | "فى الليلة الماضية كنا فى جزيرة "كونى ورأيته يحمل مسدسا مليئا معه فى السيارة |
| Özür dilerim. Coney lsland'da bir adamdan aldım. | Open Subtitles | أنا آسف أعطاها لى شخص فى جزيرة كونى |
| Efendim? Island Towers'ı aldın, ben de Coney Island'ı. | Open Subtitles | -انت ذاهب لأبراج الجزيره,وأنا الى جزيرة كونى |
| Coney Island yıllardır bu tür bir gelişmeyi çekmek istiyordu. | Open Subtitles | لسنوات جزيرة كونى تحاول ان تتطور |
| -Sen IsIand Towers'ı aldın, ben de Coney Adasını. | Open Subtitles | -انت ذاهب لأبراج الجزيره,وأنا الى جزيرة كونى |
| Yıllardır Coney Adası bu tarz gelişmeleri çekmeye çalışmıştır. | Open Subtitles | لسنوات جزيرة كونى تحاول ان تتطور |
| Coney Islanda çarpacak. | Open Subtitles | يجب أن تهدئ قبل أن تصل إلى كونى ايلاند |
| Seni Coney Island'dan aradığım gece soruma cevap vermedin. | Open Subtitles | هذة الليلة عندما أتصلت بك من جزيرة "كونى" لم تجيبى سؤالى |
| - 15 Temmuz'da Boris bir uzaylı öldürdü. Coney Adası'nda Masalcı Roman'i. | Open Subtitles | الكائن الفضائى "الرومانى" فى "كونى أيلند" |
| Çok üzgünüm ama X, Coney Adası'ndaki olaylardan dolayı acayip kızgın. | Open Subtitles | سيدى لا أستطيع البقاء بجانبك أسف بشدة على ما حدث "بـ " كونى ايلند |
| Bir zamanlar bir atım vardı. Coney Adasında. | Open Subtitles | لقد كان عندى حصان فى كونى ايلاند... |
| Coney Adası'nda ne halt ediyorsun, Sullivan? | Open Subtitles | ماذا بحق الجحيم تفعلين في "كوني ايلاند"، سوليفان؟ |
| Coney Adası'ndan daha fazla uzaklaşamam. | Open Subtitles | لا يمكنني الابتعاد لمكان أبعد "من "كوني ايلاند |
| - Bütün insanlar beni gördü. - Ve Coney Island Kafe'deki şu genç bayan. | Open Subtitles | الناس كلهم رأوني وتلك الآنسة بمقهي كوني آيلاند |