Bir kısır döngü içinde olduğunu ve hiç ilerleyemediğini görebilirdiniz. | Open Subtitles | فباستطاعتك ملاحظة أنه كان في حلقة لم تمضِ أبداً قُدماً. |
Bu gerçekten kısır bir döngü, ve ben bunu düşünmemeye çalışıyorum, ...ancak her defasında birileri kokain satın almaya geliyor, anlıyor musun? | Open Subtitles | و انها فعلاً حلقة مفزعة و أمضيت وقتاً عصيباً لكي لا أفكر بها في كل مرة يأتي أحد ما لكي يشتري جرام |
Bir dahaki sefere yağmurlu mevsim geldiğinde, filizlenirler ve büyürler, bütün döngü yeniden başlar. | TED | و عندما يبدأ الموسم الممطر ثانية ، فهي تنبت و تنمو، وتبدأ دورة حياتها من جديد كاملة. |
Bu dönüşümler doğada enerjiyi yeniden dağıtan devamlı bir döngü olan kompleks bir ağın parçası. | TED | في الطبيعة هذا التحول جزء من شبكة معقدة دورة مستمرة لإعادة توزيع الطاقة. |
Hiç biriniz nasıl bir kısır döngü içerisinde olduğunuzu fark edemezsiniz bile. | Open Subtitles | .. أنتم لا تعلمون .. أو حتى تدركون أنكم داخل دائرة الفساد |
Kendi kendine, o döngü, makinedeki bir arızadan dolayı meydana geldi diyebilirsin. | Open Subtitles | الآن يمكنك أن تقولي أن حلقة الزمن كانت مجرد عطل في الآلة |
Bir de otomatik oynatma var, bu videoları bir döngü içinde sonsuz bir şekilde saatlerce tekrar tekrar oynatan. | TED | وهناك تشغيل تلقائي، حيث تستمر في عرض هذه الفيديوهات مرارًا وتكرارًا في حلقة لا نهائية لمدة ساعات طويلة في كل مرة. |
Yani bu iğneyi alıp kendine doğru, birbirine bağlı aktivitelerden oluşan bir döngü şeklinde eğiyoruz. | TED | لذا أخذنا هذه الإبرة، وقمنا بثنيها إلى الخلف، في شكل حلقة من الأنشطة المترابطة. |
Kaç adet farklı döngü bulabileceğinizi düşünün ve bu ikisinin aynı kabul edileceğini aklınızda tutun, sadece farklı noktalardan başlıyorlar. | TED | انظر كم حلقة فريدة يمكنك ايجادها مع الأخذ في الاعتبارأن الحلقتين متشابهتين لكنهما يبدآن من نقطتين مختلفتين |
Bu, acı ne kadar uzun sürerse o kadar tersine döndürmenin zorlaştığı bir kısır döngü yaratıyor. | TED | مما يصنع حلقة مفرغة كلما بقي فيها الألم مدة أطول، كلما صعب إيقافها. |
Yani, döngü başına altı haftadan bir yılda sadece birkaç döngü yapabiliyor | TED | لذا كان هناك عدد محدد الدورات التي يمكننا القيام بها في سنة، دورة واحدة في كل ستة أسابيع. |
Bu ister günlük ister aylık bir döngü olsun gelgitler okyanusun ahengi saat vuruşudurlar. | Open Subtitles | سواء أكانت دورة المد يومية أو شهرية، فإن المد والجزر يشكلان إيقاع الحياة في المحيط، أو ربما الساعة النابضة فيه. |
Hayır, bu bir kısır döngü, o heriflerin yakalanmaları... | Open Subtitles | لا انهاا دورة شريرة أولئك الرجال يتم استدعاؤهم |
tanrım, çocuklar ve o soğuk algınlıkları, bu sadece --- acımasız bir döngü. | Open Subtitles | مرض الأطفال بالبرد إنها دورة الحياة القاسية |
Birincisi, kısır döngü olarak nitelendirdiğimden gerçek bir döngüye çevirebilirsiniz. | TED | الاولى هي يمكنك التغيير مما اطلق عليه دائرة الشر الى الدائرة الافتراضية |
Bu erdemli bir döngü ve gelişmekte olan dünyada aynıları yapılabilir. | TED | انها دائرة الفضيلة، ومن الممكن اعادة تنفيذها في اماكن اخرى في بلدان نامية اخرى. |
Klaus'u seni öldürmesin, ailenizdeki akan kan sonsuz bir döngü olmasın diye umutsuzca ikna etmeye çalıştım. | Open Subtitles | حاولت مستميتة إقناعه ألّا يقتلك بأنّه لا يتحتّم أن تستمرّ إراقة الدماء في أسرتكم عبر حلقات لا تفنى. |
Bazen şöyle bir şey hayal ediyorum... ..şu "sonsuz döngü" gibi bir şey. | Open Subtitles | أحيانا تجتاح أشياء سخيفة رأسي أشياء ك كفكرة الدوران الأبدي |
Yine de bu mevsimsel döngü 50 yıl önce bir buz bilimcisini şok edecek bir kütle kaybı oranıyla gölgeleniyor. | TED | هذه الدورة الفصلية، مع ذلك، يحكمها معدل كلي في فقدان الجليد التي كانت ستصعق أي عالم جليديات منذ خمسين سنة |
Bereket döngüsünün, bunu inşa eden geometrik algoritmadaki tekrarlamalı döngü ile aynı olduğunu fark ettim. | TED | و بدأت حينها أدرك أن دورات الخصوبة تلك كانت تماما مثل الدورات المتكررة في الخوارزمية الهندسية التي تبني هذا. |
döngü bir kere kapanırsa, her şey biter. Kendi zamanıma geri dönemem. | Open Subtitles | حالما تُغلق هذه الحلقة فسيتنهى أمري لَن أتمكن من العودة إلى زمني |
Güvenli bir yer ve güvenli bir gün seçip bir döngü oluştururuz. | Open Subtitles | نحنُ نختار مكاناً آمناً ويوماً مناسباً لنصنعَ حلقةً مُتكررة |
Bağırıyorum kapatıyorlar biraz uzaklaşınca tekrar açıyorlar. kısır döngü. | Open Subtitles | صرخت و طلبت أن يخفضوا صوته ، و رحلت و إذا بهم يرفعون صوته ، حلقةٌ مستمره |