| Aslına bakarsanız, delil yetersizliğinden suçlamayı düşürdük. | Open Subtitles | وفي الحقيقة نحن أسقطنا التهم بسبب نقص الأدلة |
| Silahlarımızı düşürdük ve baterilerimiz bitmek üzere. | Open Subtitles | لكن كيف ؟ . أسقطنا بنادقـنا ، و البطاريات تنفذ |
| O heyecanla alıcıyı düşürdük, kendimizden koptuk. | Open Subtitles | في خلال حماسنا، أسقطنا سماعة الهاتف وقطع الأتصال بأنفسنا. |
| Kendra'nın suçlamalarını düşürdük. , Başka ne istiyorsun? | Open Subtitles | (لقد أسقطنا التهم ضد (كندرا أكثر من هذا ماذا تريدين ؟ |
| Dün bir Amerikan uçağı düşürdük. | Open Subtitles | أسقطنَا طائرة أمريكية أمس |
| - "3 HELİKOPTER düşürdük | Open Subtitles | أسقطنا ثلاث مروحيات للتو، (غاست) |
| Suçlamaları düşürdük. | Open Subtitles | -لقد أسقطنا الإتهامات . |
| Dergiyi de o zaman düşürdük. | Open Subtitles | ذلك عندما أسقطنَا المجلةَ |