ويكيبيديا

    "düşmandan" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • العدو
        
    • عدو
        
    • الأعداء
        
    • للعدو
        
    • للأعداء
        
    İbret olması için yapıyor. düşmandan kaçanların başına neler geleceğini gösterecek. Open Subtitles إنه يرغب في ضرب مثال لكل من يحاول الانسحاب أمام العدو
    İbret olması için yapıyor. düşmandan kaçanların başına neler geleceğini gösterecek. Open Subtitles إنه يرغب في ضرب مثال لكل من يحاول الانسحاب أمام العدو
    Şimdi beyler, düşmandan ele geçirdiğimiz en son ganimet karşınızda. Open Subtitles و الآن ايها السادة اقدم لكم آخر ما غنمناه من العدو
    Sizi bulan balıkçılar delicesine bir hayali düşmandan bahsettiğinizi söylediler. Open Subtitles الصياد الذي وجدك قال بأنك كنت تهذي عن عدو خيالي
    - düşmandan bizi muhafaza ederken öldü. Open Subtitles لقد سقط و هو يدافع عنا من الكثير من الأعداء
    Yüzbaşı. Bir komutan olmanıza rahmen, bir düşmandan farklı değilsiniz. Open Subtitles سيدي القبطان لو قررت تسليم مواطنينا للعدو
    Rekabet işe yarıyor, efendim, ama adamlar düşmandan daha çok birbirlerinden nefret ediyor olması sizi rahatsız etmiyor mu? Open Subtitles المنافسة مفيدة يا سيدي, ولكن ألا تقلقك ؟ ربما يكره الرجال بعضهم البعض أكثر مما يكرهوا العدو
    Takviye kuvvetlerin ve malzemelerin düşmandan önce tedarik edilmesi çok önemliydi. Open Subtitles لقد كان أمراً أساسياً الدفع بالتعزيزات من الرجال والمعدات أسرع مما سيفعل العدو
    Umarım buraya düşmandan önce gelirler. Open Subtitles عند أول علامة انذار أتمنى بأن يصلوا هنا قبل العدو
    Ben unuttum, Jackson, şu anda senin... uçağın bizi hangi düşmandan koruyacak? Open Subtitles نسيت أن أسألك ياجاكسون .. من هو العدو الضي ستحمينا طائرتك منه ؟
    Savaşa hazırlanan bir düşmandan daha iyi bir işaret ne olabilir ki? Open Subtitles وهل هناك علامه أفضل من أن العدو يستعد للهجوم؟
    Ve gecenin karanlığında dostu düşmandan ayırmak için sadece birkaç saniyeniz olacak. Open Subtitles وفي عتمة الليل لديكم أجزاء من الثانية لتمييز الصديق من العدو
    Kamp yapar, düşmandan kurtulma ve öldürme oyunları oynardık. Open Subtitles نحن سنذهب للمخيم ونلعب ألعاب الحرب قتل وامساك العدو
    Yarın ölebiliriz ama bugün düşmandan en azından birini öldüreceğiz. Open Subtitles سنموت غداً ...لكن اليوم سنقتل على الأقل أحد أفراد العدو
    Maksimum ateş alanı ve hedef bölgenin gözlemi, düşmandan gizlenme ve temiz kaçış rotası. Open Subtitles الحد الأقصى لميدان إطلاق النار ومراقبة المنطقة المستهدفة والإختفاء من العدو, وطريق سالك وواضح
    Neyse ki insanları ortak bir düşmandan daha iyi kaynaştıran başka bir şey yoktur. Open Subtitles حسناً، لحسن الحظ، لا شيء يجمع الناس معاً بشكل أسرع من العدو المُشترك.
    Benim tecrübelerime göre çalışanları, ortak bir düşmandan daha hızlı bir araya getirecek bir şey yoktur. Open Subtitles في خبرتي ، لا شئ يجعل الموظفين معاً أسرع من مشاركة عدو واحد
    Daha da kötüsü, düşmandan kaçarak halkını utandırdın. Open Subtitles أسوأ. كنت فضحهم الناس عن طريق تشغيل من عدو.
    Burada düşmandan başka hiç kimseniz kalmadı. Open Subtitles لم يتبقى لكِ شئ هنا سوى الأعداء في اتحاد الصغار.
    Dostlarımı ve hatta düşmandan öte olanları bir arada görmek ne güzel. Open Subtitles من الرائع رؤية الكثير من الأصدقاء وحتى الكثير من الأعداء
    Verilen emre itaat edeceğinize hırsızlıktan yahut yasaya aykırı davranmaktan sakınacağınıza lejyoner kurallarını savunacağınıza ve nizamı bozmayıp düşmandan kaçmayacağınıza yemin ettiniz. Open Subtitles لطاعة الأمر الذي أعطى له للإمتناع عن السرقة أو خرق القانون ولحماية المعيار الفيلقى وأن لا يكسر أحداً التشكيل للعدو
    Komuta, kamyonu görüyoruz ama düşmandan henüz iz yok. Open Subtitles القيادة، إننا نرى الشاحنة لكن ليس هنالك أي إشارة للأعداء نقترب من محطة الوزن، استعدوا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد