Şirketin Batı Virginia'da insanları zehirlemeye devam ettiğini sen kendin söyledin. | Open Subtitles | أنت قلت بنفسك أنّ شركتنا مازالت تسمّم الناس في "ويست فيرجينيا"! |
Neler var listede? "Jimmy'den otlan, uykunda çığlık at, Best Buy'da insanları korkut"? | Open Subtitles | ماذا تقول القائمة؟ خذ شيئا مجاني من جيمي ، اصرخ عليك أثناء نومك، تهديد الناس في محلات بيست باي |
YNH: Evet, bana kalırsa, şimdiki zamanı bilmiyorum, fakat geleceğe bakarsak, Pennsylvania'da insanları işlerinden edecek olanlar Meksikalılar veya Çinliler değiller, robotlar ve algoritmalar. | TED | يوفال: نعم ، أعتقد ذلك، لا أعلم بخصوص الحاضر ولكن بالنظر للمستقبل، لن يكون المكسيكيين أو الصينيين من يأخذ الوظائف من الناس في بنسلفينيا بل أنها الروبوتات و الخوارزميات. |
Batı Virginia'da insanları öldürüyorsun. Su zehirli. | Open Subtitles | إنك تقتل الناس في "ويست فيرجينيا"، تلك المياه سامّة! |
Café de Flore'da insanları izlemek. | Open Subtitles | -مشاهدة الناس في مقهى دي فلور؟ |
Pennytown'da insanları öldüren kadın. Giyin. | Open Subtitles | المرأة التي تقتل الناس .في (بيني تاون)، تأهّبي |
Kosovo'da insanları kurtarmışsın. | Open Subtitles | (قمت بإنقاذ الناس في (كوسوفو. |