| Bir damla gözyaşı dökmediği gibi seni eleştirmekten geri durmuyor! | Open Subtitles | لم تذرف دمعة واحدة من آجلها لكنها ما زالت تنتقدك |
| Aslında imparator bu gece ölse tek damla gözyaşı dökmem. | Open Subtitles | لو قضى الامبراطور نحبه الليلة لن أذرف عليه دمعة واحدة |
| Tek bir damla gözyaşı bile dökmeden elveda diyebilirsin. | Open Subtitles | فبإمكانك توديع ذلك دون أن تذرفي دمعة واحدة |
| İşte ben, bir kutunun üstünde, boş bir dairede, ölü bir köpekle beraber ve yanağımda bir damla gözyaşı. | Open Subtitles | ها أنا ذا, أجلس على صندوق في شقة فارغة مع كلب ميت و دمعة واحدة على خدي |
| - Sadece bir damla gözyaşı lazım. | Open Subtitles | -لن تقوم بتعذيبها |
| - Ona işkence etmeyeceksin! - Sadece bir damla gözyaşı lazım. | Open Subtitles | -لن تقوم بتعذيبها |
| Hayatımın en acı anıydı ve tek damla gözyaşı bile dökmedim. | Open Subtitles | لقد كانت اشد اللحظات تعاسة في حياتي أنا لم أرق دمعة واحدة |
| Babamın ölümünden beri tek bir damla gözyaşı bile dökmedim, biliyor musun. | Open Subtitles | أتعلمين , أنا لم أذرف دمعة واحدة منذ وفاة أبي |
| Bir damla gözyaşı dök en azından. Senin sorunun ne? Neden bir damla gözyaşı bile dökemiyorsun? | Open Subtitles | ما هي مشكلتك ألا يمكنك ان تذرف دمعة واحدة |
| Cenazede bir damla gözyaşı dökmeyen zehirli yılan seni. | Open Subtitles | يالك من أفعى سامة لم تذرف دمعة واحدة بالجنازة |
| Hatırlayabildiğim kadarıyla asla tek damla gözyaşı dökmedi ya da et yemedi. | Open Subtitles | طالما يمكنني أن أتذكّر، هي لم تذرف دمعة أو أكلت لحم. |
| Annem ağlamadı, Kızıl Khmerler için tek bir damla gözyaşı dökmedi. | Open Subtitles | ,أمي لم تبكي ولا دمعة واحدة أمام الخمير الحمر |
| Tamam,bir damla gözyaşı lazım ama ben asla ağlamam. | Open Subtitles | حسنًا, إنها تقول اننا بحاجة دمعة واحده وانا لا أبكي أبدًا |
| Eğer onlar için tek bir damla gözyaşı dökerseniz, siz de öylesiniz. | Open Subtitles | وأذا أذرفت ولو دمعة واحدة من أجلهم ستكون أنت منهم ايضاً |
| Eğer bir damla gözyaşı dökersem onun için Allah beni kahretsin. | Open Subtitles | وإن ذرفت عليه دمعة واحدة ! لتنزل عليّ لعنة الله |
| Birlikte koskoca bir hayat ve tek damla gözyaşı bile yok? | Open Subtitles | و لا دمعة واحدة شيء مهم أنك تقارن |
| İki erkek arkadaşın da öldü ve tek damla gözyaşı akıtmadın. | Open Subtitles | فقدت خليلين ولم تزرف لكِ دمعة. |
| Kardeşini gördüğünden beri tek damla gözyaşı dökmedi. | Open Subtitles | إنه لم يذرف دمعة منذ أن رأى أخته |