| Değiştireceğiz. Büyük Değişim zamanı geldi. | Open Subtitles | نحنلانتحدثفحسبمثلالليبراليينأوالمحافظين، إنه وقت التغيير الكبير. |
| Değişim zamanı. Belki uzun süre seyahat edebilirim. | Open Subtitles | حان وقت التغيير ، لعلني كنت أجول لوقت طويل |
| Büyük bir Değişim zamanı. | TED | إذن هذا هو وقت التغيير الكبير. |
| Bak Rick, senin için üzülüyorum çünkü ben bunu atlattım fakat şimdi Değişim zamanı. | Open Subtitles | انظر، ريك، أَتعاطفُ معك , ' لاني مررت بنفس الوضع... لكن لقد حان الوقت للتغيير. |
| Artık Değişim zamanı. | Open Subtitles | لقد حان الوقت للتغيير. |
| Ama bugün Değişim zamanı ve bunu başarmak için bazı zor kararlar almalı ve ekibe yeni insanlar katmalıyız. | Open Subtitles | ولكن آن الأوآن لنا لنتظور وللوصول لهذا، كان علّينا إتخاذ قرارتٍ صعبة |
| "Değişim zamanı." "Washington'da Karmaşa." | Open Subtitles | حان وقت التغيير فوضى فى واشنطن |
| (Alkışlar) Zaman Değişim zamanı. | TED | تصفيق إذاً حان وقت التغيير |
| Değişim zamanı. | TED | حان وقت التغيير. |
| Artık Değişim zamanı. | TED | إنه وقت التغيير. |
| Dave Kobic. Değişim zamanı. | Open Subtitles | مكتب (دايف كوبيك) صاحب حملة "حان وقت التغيير" |
| Değişim zamanı. | Open Subtitles | حان وقت التغيير |
| Haydi be. Artık Değişim zamanı. | Open Subtitles | هيا، حان وقت التغيير |
| Değişim zamanı. | Open Subtitles | حان وقت التغيير |
| Değişim zamanı! | Open Subtitles | انه وقت التغيير |
| Belki Değişim zamanı gelmiştir. | Open Subtitles | ربما حان الوقت للتغيير |
| Artık Değişim zamanı. | Open Subtitles | حان الوقت للتغيير |
| Artık Değişim zamanı | Open Subtitles | حان الوقت للتغيير |
| Değişim zamanı geldi. | Open Subtitles | لقد حان الوقت للتغيير. |
| Ama bugün Değişim zamanı ve bunu başarmak için bazı zor kararlar almalı ve ekibe yeni insanlar katmalıyız. | Open Subtitles | ولكن آن الأوآن لنا للتطور وللوصول لهذا، كان علّينا إتخاذ قرارتٍ صعبة |