ويكيبيديا

    "değişmezler" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يتغيرون
        
    • لا تتغير
        
    • يتغيروا
        
    • يتغيّروا
        
    Evet, kabul ediyorum, bir keresinde de bozuk para dolu bir çantaydı, ama uzun sürmez ve asla değişmezler. Open Subtitles و سأعترف في إحدى المرات كان حقيبه مليئه بالقروش و لكن الأمر لا يدوم أبداً و هم لا يتغيرون
    İnsanlar öğrenmez, değişmezler. Sen değiştin! Open Subtitles الناس لا يتعلمون، ولا يتغيرون لكنّك تغيّرت
    Bazı insanlar asla değişmezler, değil mi? Open Subtitles ليس حذائي بعض الناس لا يتغيرون أبدا أليس كذلك ؟
    Haklı değil. Onun tipindekiler asla değişmezler. Open Subtitles . إنها مُخطئة هذه النوعية لا تتغير أبداً
    Sırf sen istiyorsun diye değişmezler. Open Subtitles إنهم لا يتغيرون لأننا نريدهم أن يتغيروا
    onlar asla değişmezler bu adamlar Open Subtitles هؤلاء الرجال لن يتغيّروا أبداً.
    Onlara hep borçlu gibi olursun ve böyleleri değişmezler asla değişmezler. Open Subtitles ولا تزالين تدينين لهم بشيء ولا يتغيرون أبداً
    Çocuklar yaşlandıkça, büyürler, ama değişmezler. Open Subtitles إنهم ينمو كما ينمو الطفل ولكنهم لا يتغيرون في الشكل
    "'bütün canlıları Tanrı yarattı; kediler kedidir; köpekler köpektir; "'insanlar insandır; bitkiler bitkidir; ve değişmezler. "'Nuh onları gemisine aldı...'", falan filan dedik. TED الإله خلق كل هذه الأنواع, القطط هي القطط, الكلاب هي الكلاب, الناس هم الناس, النباتات هي النباتات, لا يتغيرون. نوح وضعهم في السفينة إلخ إلخ..
    erkekler asla değişmezler Open Subtitles كتاب هزلي؟ الصبيان لا يتغيرون أبداً
    Ama bu tip insanlar, değişmezler. Open Subtitles لكن أناس بهذه الطباع، لا يتغيرون.
    Böyle tipler asla değişmezler. Open Subtitles ذلك النوع من الرجال لا يتغيرون
    - İyiye gidiyor ve erkekler böyle değişmezler. Open Subtitles للأفضل والرجال لا يتغيرون بهذه الطريقة
    Ancak insanlar değişmez. İnsanlar asla değişmezler. Open Subtitles لكن الناس لا يتغيرون و لن يتغيرون
    Bazı gençler asla değişmezler. Open Subtitles بعض الشبان لا يتغيرون
    Bu doğru, insanlar kolay kolay değişmezler. Open Subtitles بماذا كنت أفكر؟ الناس لا تتغير بسهوله، أنا ذاهبه.
    Matematiksel nesneler değişmezler. Open Subtitles و الأشياء الرياضية ليست في الزمن الأشياء الرياضية لا تتغير
    İnsanlar değişmezler, Wolverine. Open Subtitles الناس لا تتغير , ولفرين
    - Yok almayayım. - Kadınlar hep erkeklerin değişeceğini düşünür, ama değişmezler. Open Subtitles لا, شكراً - يعتقد النساء بأن الرجال سيتغيرون بعد الزواج, ولكنهم لن يتغيروا -
    Durduk yere değişmezler. Open Subtitles ولن يتغيروا هكذا فحسب
    Yıkıcılar ve kesinlikle değişmezler. Open Subtitles إنهم مدمّرون... و لن يتغيّروا قط!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد