| 1970'de iki tam zamanlı klinisyenden biraz fazlaydı. | TED | وفي عام 1970، استغرق مكافئات التفرغ ما يزيد قليلاً عن اثنين من الأطباء. |
| Belki de iki Nobel ödüllü bilim adamı arasındaki fark budur, Richard Feynman ve John Nash. | TED | انه تمييز ربما يجب ان نقوم به بين اثنين من الحائزين على جائزة نوبل، ريتشارد فاينمان و جون ناش. |
| Evet. Bana o yılbaşı şeylerinden de iki tane ver. | Open Subtitles | اعطيني اثنين من أشياء الكريسماس المرشوشة تلك. |
| Dün iki göz farı almıştım ama bitirdim şimdi de iki tane alacağım. | Open Subtitles | بالأمس أشتريت علبتين من ظلال العيون و نفذت منّي الآن لذا أريد أخذ اثنتين إضافيتين |
| Bir de iki testisim olsaydı neye benzerdi bir düşünün. | Open Subtitles | تخيل كيف كان سيبدو اذا كان عندى اثنتين. |
| Bir de iki testisim olsaydı neye benzerdi bir düşünün. | Open Subtitles | تخيل كيف كان سيبدو اذا كان عندى اثنتين. |
| Yüzü yaralandı sol elinde de iki parmağını kaybetti, ama üzerindeki kurşun-geçirmez yelek hayatını kurtardı. | Open Subtitles | وجهـه كان ممـزق و خسر اثنين من أصابع يده اليسرى لكن الدرع على جسده أنقذ حياته |
| Ben de iki beyaz öldürdüm. Ama "Büyük Baba" Lincoln beni kurtardı. | Open Subtitles | لقد قتلت اثنين من البيض ولكن الاب الكبير لينكولن انقذني |
| Hem de iki tanesi dünya çapında sapık. | Open Subtitles | جميعهم طعنوا؟ ، على الأقل اثنين من الطبقة المتوسطة |
| Biz de iki adayı alıp, hangisinin devam edeceğini altı ay içinde karar vermeyi düşündük. | Open Subtitles | لذلك وافقنا على تعيين اثنين من من قدموا طلبات ، وخلال ستة أشهر علينا أنقرر من سيفوز |
| Biraz daha yakına gelsem de iki serseri gibi bağırarak konuşmasak? | Open Subtitles | هل يمكن ان نقترب اكثر لكي لانصرخ مثل اثنين من السكارى الافاقين ؟ |
| O değil de, iki federal ajan yaptı gibi. | Open Subtitles | اننا اثنين من عملاء فيدراليين وكأننا نحن من نعمل السرقة, ليس هو. |
| Bir de iki uzaylı varken olanları düşün. | Open Subtitles | فكري كيف يكون شعوره مع اثنين من الفضائين في الداخل هناك |
| Ya da belki de iki anıyı birbirine karıştırıyorsundur. | Open Subtitles | أيضا حرفيا. أو ربما كنت قد اجتمعت اثنين من الذكريات معا. |
| Lakeland'de iki turisti, Tampa'da bir fahişeyi öldürüyor... ama dikkatsizlik yapıyor. | Open Subtitles | ... اثنين من السياح في ليكلاند، عاهرة في تامبا، وأخيرا... ... انه متسخ بالقذارة |
| Ameliyat olacakmışım. Belki de iki kere. | Open Subtitles | قد اضطر لإجراء عملية وربما اثنتين |
| Bar, hem de iki büyük bar. | Open Subtitles | حانات , اثنتين من الحانات الكبيرة |
| Belki de iki tane. | Open Subtitles | وربما اثنتين |