| - Bu da ne? Defol evimden! | Open Subtitles | ما هذا بحق الجحيم اخرج من منزلي |
| yada "Defol evimden, seni aptal"niteliğinde mi? | Open Subtitles | او اخرج من منزلي ايها الاحمق؟ |
| Hayır! Hıyar sendin! Defol evimden! | Open Subtitles | لا, أنت الأحمق, أخرج من منزلي انظر ماذا فعلت بمنزلي |
| Biri taxi çağırsın. Defol evimden! | Open Subtitles | فليطلب له أحدكم سيارة أجرة أخرج من منزلي! |
| Sadece siktir git. Defol evimden! | Open Subtitles | اللعنة فقط أخرجي أخرجي من منزلي |
| Defol evimden! | Open Subtitles | لا- ! اخرجْ من بيتِي ! |
| Defol. Evimden derhal çık! | Open Subtitles | أخرج من بيتي |
| - Eric burada değil. Defol evimden. | Open Subtitles | -اريك) ليس هنا، أخرجى من منزلى) |
| Defol evimden! Hemen! | Open Subtitles | اخرج من منزلي الآن |
| Defol evimden! Hemen! | Open Subtitles | اخرج من منزلي الآن |
| Şimdi hemen Defol evimden! | Open Subtitles | الآن اخرج من منزلي |
| - Defol evimden! - Hadi ama evlat. | Open Subtitles | ـ اخرج من منزلي ـ بوب |
| - Yatağımdan defol! Evimden defol git! Defol! | Open Subtitles | - اخرج من سريري ، اخرج من منزلي ... |
| Defol evimden! | Open Subtitles | - اخرج من منزلي بحق الجحيم |
| Biri taxi çağırsın. Defol evimden! | Open Subtitles | فليطلب له أحدكم سيارة أجرة أخرج من منزلي! |
| Hemen Defol evimden. Bu bir rezalet. | Open Subtitles | أخرج من منزلي الآن هذا أمر شائن. |
| Hayır, hayır. Defol evimden! | Open Subtitles | لا، لا، أخرج من منزلي |
| Defol evimden, haydut! | Open Subtitles | أخرج من منزلي أيها الحثالة ! أخرج من منزلي ! |
| Defol evimden, Nazi! | Open Subtitles | أخرجي من منزلي أيها النازية |
| Defol evimden! | Open Subtitles | أخرجي من منزلي |
| Defol evimden! | Open Subtitles | اخرجْ من بيتِي |
| Defol evimden! | Open Subtitles | أخرج من بيتي |
| Defol evimden! | Open Subtitles | ! أخرجى من منزلى! |
| Geldiğin için sağ ol. Şimdi Defol evimden. | Open Subtitles | شكراً لك على الحضور ، اخرج من بيتي |