| Evet, baylar, görebildiğiniz gibi bakış açısını denerseniz, alternatifler daha az mantıklı olur. | Open Subtitles | حسناً أيها السيدان إذا حاولتما جمع الأمور |
| Eğer kaçmayı denerseniz, şoku yersiniz. | Open Subtitles | إن حاولتما الهرب سنصدمكما |
| Üçünüz bir şey denerseniz, pimi çekerim. | Open Subtitles | إن حاولتما التلاعب، سأفعّلها |
| Başta zor olabilir, ama denerseniz daha iyi olacaksınız. | Open Subtitles | سيكون ذلك صعب في البداية ولكن اذا حاولتم ستتحسنون. |
| Ne kadar denerseniz deneyin asla kontrol sahibi olamayacaksınız. | Open Subtitles | لن تستطيعوا السيطرة على الأمر مهما حاولتم |
| Siz bir çiftsiniz. Her ne kadar savaşmayı denerseniz deneyin, çiftlerin diğer çiftlere ihtiyacı olur. | Open Subtitles | أنتم ثنائي ، ومهما حاولتم تجنب هذا فالثنائي يحتاجون لثنائي آخر |
| Ne kadar denerseniz deneyin, kontrol sahibi olamazsınız. | Open Subtitles | لن تستطيعوا التحكم بالأمر مهما حاولتم |
| Ne kadar denerseniz deneyin, kontrol sahibi olamazsınız. | Open Subtitles | لن تستطيعوا السيطره مهما حاولتم |
| Bir de bu melodinin de diğer alternatiflerini denerseniz... | Open Subtitles | مرة بعد مرة, وإذا حاولتم تعديلها ...بشيء حتى لو كان بسيط مثل |
| - Kim? - denerseniz öleceksiniz. | Open Subtitles | بوجود ذلك الشيء سوف تموتون ان حاولتم |
| denerseniz konukçuyu öldürecektir. | Open Subtitles | سيقتل المضيف لو حاولتم هذا |