| deneyebilirsiniz, ama ilk yıl için tavsiyem daha temel şeylerle ilgilenmenizdir. | Open Subtitles | بوسعك المحاولة ، لكن في السنة الأولى الأفضل أن تكتفي بالأساسيات |
| Yani eğer biraz akıllıysanız, işlemleri gerçekleştirenleri bulmayı deneyebilirsiniz. | TED | لذا إن كنت ماهرًا، فيمكنك المحاولة واكتشاف من يقف خلفهم. |
| Yağmurun başlamasına hâlâ birkaç ay var, öyleyse tekrar deneyebilirsiniz. | Open Subtitles | لم يعد سوي أشهر قليلة حتي عودة المطر لذا يمكنكم جميعا المحاولة مرة أخري |
| Hepimizi tutuklamayı deneyebilirsiniz, ama belki de paydos deyip, gidip biralarınızı içersiniz. | Open Subtitles | يمكنك أن تحاول إعتقالنا جميعاً ولكن رجالك يريدون أن يجروا إتصالهم الليلة ويذهبوا لتناول الشراب |
| Bağlantıyı kesmeyi deneyebilirsiniz ama gerçek şu ki çocuklarınız kaç yaşında olursa olsun anne babalık yapmayı bırakamazsınız. | Open Subtitles | نعم، يمكن أن تحاولوا قطع الحبل ..لكن الحقيقة هي لن تكفوا عن كونكم أباء مهما كبر أبناؤكم |
| Ortak masada şansınızı deneyebilirsiniz. | Open Subtitles | يمكنك تجريب حظك في طاولة المجتمع |
| Onların her bir bileşenini esaslıca anlamadan da onları kontrol etmeyi deneyebilirsiniz. | TED | و يمكنك محاولة السيطرة عليها بدون الحاجة لفهم كل مكون لها |
| Belki başarabilirsiniz. En azından deneyebilirsiniz. *Burada beklemekten daha iyidir. | Open Subtitles | ربّما تستطعن المرور يمكنكن أن تحاولن |
| Gümüş mermileri, kalbe kazık sokmayı sarımsağı, ban otunu, kutsal suyu deneyebilirsiniz. | Open Subtitles | يمكنك تجربة الرصاصة الفضية او تطعنهم بوتد فى قلوبهم او الثوم او الماء المقدس |
| Okulda bir hata yaparsanız, ertesi gün yeniden deneyebilirsiniz. | Open Subtitles | في المدرسة، إن ارتكبت خطأ، فيمكنك إعادة المحاولة لاحقا |
| Bir günde her şeyi çözemezsiniz ama devam edip deneyebilirsiniz. | Open Subtitles | , لن تصلحي كل شئ في يوم واحد لكن يمكنكِ الذهاب و المحاولة |
| Şuradaki pompayı deneyebilirsiniz, ama çalışıp çalışmadığı konusunda bir fikrim yok. | Open Subtitles | توجد مضخة هناك يمكنك المحاولة ولكن لا أعرف ما اذا كانت تعمل |
| Birkaç ay beklerseniz eşinizle tekrar deneyebilirsiniz. | Open Subtitles | لو انتطرتِ لبضعة أشهر، يمكنكِ وزوجكِ المحاولة مجدداً |
| Oradan avukatınıza ulaşmayı deneyebilirsiniz. | Open Subtitles | حينما تستطيعين المحاولة على الإتصال بمحاميك |
| Birkaç ay sonra tekrar deneyebilirsiniz. | Open Subtitles | شهور قليلة ويمكنكم المحاولة ثانية |
| Evet, deneyebilirsiniz, ama sonunda, sadece kaybedeceksiniz, | Open Subtitles | نعم, يمكنك أن تحاول لكن في النهاية ستفقد وقت كبير |
| Bu başbelasından saklanmayı deneyebilirsiniz. | Open Subtitles | {\cH2BCCDF\3cH451C00}يمكنك أن تحاول الاختباء من المتنمّر. |
| Öncelikle, onu iknâ etmeyi deneyebilirsiniz. | Open Subtitles | فى الاول يمكنكن ان تحاولوا اقناعه |
| Ortak masada şansınızı deneyebilirsiniz. | Open Subtitles | يمكنك تجريب حظك في طاولة المجتمع |
| Ödedikten sonra bildirmeyi deneyebilirsiniz. | Open Subtitles | يمكنك محاولة تقديم التأمين الصحي بعد الدفع |
| Belki başarabilirsiniz. En azından deneyebilirsiniz. | Open Subtitles | ربّما تستطعن المرور يمكنكن أن تحاولن |
| Bunu mahkemede deneyebilirsiniz, sanırsam. | Open Subtitles | يمكنك تجربة هذا في المحكمة ربما |
| Belki de şu yeni ilaçlardan birini onun üzerinde deneyebilirsiniz. | Open Subtitles | اوه, ربما أنها مرشحة لتوضع لأحدى هذه الأدوية الجديدة |
| Pekala, şimdi işe gidiyorum, cep telefonumu aramayı deneyebilirsiniz ya da beni evden daha sonra arayabilirsiniz. | Open Subtitles | حسناً ، سأغادر العمل الآن يمكنك أن تتصل بي علي تليفوني المحمول أو تتصل بي بالبيت لاحقاً |