| Bu adamlar ülkemi yok etmeye geldiler. Kaçmaya devam edemem. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال أتوا لتدمير وطني لا يمكنني الاستمرار في الهرب |
| İddiaya varım, aksi ihtiyarın teki olduğumu düşünüp, şöyle demişsindir, "devam edemem" | Open Subtitles | إعتقدت بأنّني كنت كبير السن وعاجز، هه؟ أقول آه ، لا أستطيع الإستمرار |
| Ben Seni Küvette Saklamaya devam edemem. | Open Subtitles | لا يمكنني الإستمرار بإخفائك في حوض الاستحمام |
| Hem özel hem de iş arkadaşı olarak bunun ona zarar verdiğini bile bile seninle çıkmaya devam edemem. | Open Subtitles | كصديقة وزميلة في العمل. لا يمكنني مواصلة مواعدتك بينما اعلم ماذا يفعل ذلك بها. |
| Artık devam edemem. | Open Subtitles | لا أستطيع الاستمرار في هذا الأمر أكثر تعالي بنا نهرب من هنا |
| Anlamaya çalış, Andrzej. Öldürüp saklanmaya devam edemem. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع مواصلة قتل الناس والاختباء بعد الآن. |
| Bu akşam olmaz. Bu şekilde çalışmaya devam edemem. | Open Subtitles | لا يمكنني فعل هذا الليلة لا يمكنني الذهاب للعمل هكذا |
| Doğru olanımı yapıyorum bilmiyorum... ama böyle devam edemem! | Open Subtitles | لا اعلم ان كنت افعل الصواب ام الخطأ .. لكن لا يمكنني الاستمرار بذلك |
| devam edemem, Devam edeceğim. | Open Subtitles | لا يمكنني الاستمرار, سأستمر انه غريب, ولكن سيتذكره الناس |
| Bu olaylara anlayış göstermeye devam edemem anlıyor musun? | Open Subtitles | لا يمكنني الاستمرار باحراز العلاوات، هل تفهمني؟ |
| Ama bunu yapmaya devam edemem. Tek yaptığımın senin gelmeni beklemek olduğunu hissediyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع الإستمرار بفعل هذا أشعر بأن كل ما أفعله |
| Buna devam edemem. Ailen beni aldığından beri, her şey için para harcıyorlar gibi geliyor. | Open Subtitles | . أبويك دفعوا ثمن كل شئ . لا أستطيع الإستمرار بأخذ مالهم |
| Hayatımı böyle yaşamaya devam edemem. | Open Subtitles | لا يمكنني الإستمرار في عيش حياتِي بهذه الطريقة |
| Kırdığım her şeyi düzeltmekle uğraşmaya devam edemem. | Open Subtitles | لا يمكنني الإستمرار بإصلاح .كلّ ما كسرته |
| Hayatımda hiçbir şey olmuyormuş gibi devam edemem. | Open Subtitles | لا يمكنني مواصلة عيش حياتي وكأن شيئاً لم يحدث |
| Özür dilemeye devam edemem. | Open Subtitles | وأننا جاهزين للبدأ من جديد. لا أستطيع الاستمرار في الاعتذار. |
| İştah kabartan komplo teorilerini kafama takmaya devam edemem. | Open Subtitles | لا أستطيع مواصلة التوجس بإثارة نظريات المؤامرة |
| Bunu tek başıma yapmaya devam edemem. | Open Subtitles | لا أستطيع فعل هذا لا أستطيع الأستمرار بمفردى |
| Aynı seçimleri yapmaya devam edemem. | Open Subtitles | لايمكنني الاستمرار باتخاذ نفس القرارات |
| Sam bu diziyi seninle izlemeye devam edemem. Hadi ama, Blaine. | Open Subtitles | سام لا أستطيع أن أستمر بمشاهدة هذا البرنامج معك |
| Burada yaşamaya devam edemem. | Open Subtitles | أنا فقط لايمكنني الإستمرار بالعيش هنا. |
| Aynı seçimleri yapmaya devam edemem. | Open Subtitles | لا يمكنني أن استمر باتخاذ القرارات نفسها |
| Sen olmadan bu araştırmaya devam edemem. | Open Subtitles | لا يمكنني اكمال هذا التحقيق بدونك |
| Özsaygı ve namus da önemli. Daha fazla devam edemem. | Open Subtitles | احترامالذاتوالأخلاقمهمان، لا يمكنني المواصلة مجدداً |