| diğer kızlar da bunu görmeyi hak ediyor. | Open Subtitles | و الفتيات الأخريات من حقهم رؤية هذا أيضاً |
| Ama diğer kızlar da durumun içinde yer almak zorunda. | Open Subtitles | لكن الفتيات الأخريات يجب أن يكونوا موجودات |
| diğer kızlar da bir şansları olduğunu düşündürmeli. | Open Subtitles | لابد أنها جعلت الفتيات الأخريات يعتقدون أن لديهم فرصة. |
| Cornell eşimin baskı yaptığını iddia etti ve ayrıca diğer kızlar da o doğrultuda gitti. | Open Subtitles | بأن زوجي كان لديه الدّافع كورنيل ادّعت وكذلك الفتيات الأخريات أيضاً |
| diğer kızlar da isimlerini değiştirip, taşındılar. | Open Subtitles | قامت الفتيات الأخريات بتغيير أسماؤهن ورحلوا |
| Bunu neden mi yapıyorum? diğer kızlar da bu soruyu sordu. Benim için bir tedavi yok. | Open Subtitles | لماذا أنا افعل هذا ؟ . نفس السؤال سألته الفتيات الأخريات . لا يوجد علاج لحالتي |
| diğer kızlar da yardım etseydi çok daha kolay olurdu ama o kadar dedikoducular ki eğer öğrenirlerse krallığın yarısına duyururlar. | Open Subtitles | هذا أسهل بكثير مع مساعدة الفتيات الأخريات لكن هناك حديث |
| Belki diğer kızlar da, bu yüzden onu seçmiştir. | Open Subtitles | اختارته الفتيات الأخريات للحمل. |
| diğer kızlar da hastalanabilir. | Open Subtitles | هؤلاء الفتيات الأخريات قد يصابون بالمرض |
| Dört kişiyiz ve diğer kızlar da çok hızlıydılar. | Open Subtitles | \u200fكنا 4، الفتيات الأخريات تتسمن \u200fبالسرعة أيضاً. |
| Amber'in babasıyla konuştum. Bir erkek arkadaşı olduğunu bilmediğini söyledi. diğer kızlar da bilmiyormuş. | Open Subtitles | حدّثتُ والد (آمبر)، وقال أنّه لا يعرف شيئاً حول خليلها، ولا أيّ من الفتيات الأخريات كذلك |
| diğer kızlar da dans ediyor. | Open Subtitles | الفتيات الأخريات كنّ يرقصن |