Kalbimi ezmek üzereyken onun önünde güçsüzce diz çökmek zorunda kalmıştım! | Open Subtitles | أُجبرتُ على الركوع بلا حول ولا قوّة بينما كاد يسحق قلبي |
diz çökmek hiç vakit almaz. - Kılıcını davasına ada. | Open Subtitles | الركوع أمامها لا يستغرق وقتاً تعهد بسيفك لقضيتها |
Senin de anlayacağın gibi onun lâhit'inin önünde tapınmak Mecdelli Meryem'in kemikleri önünde diz çökmek hakları gasp edilenleri ve zulme uğrayanları hatırlamak içindi. | Open Subtitles | وعلى التعبّد أمام تابوتها الحجرى وعلى الركوع أمام عظام (مارى ماجدولين) وكان يجب تذكر أن كل هؤلاء تم سلبهم من قوتهم |
Kimse önümüzde diz çökmek zorunda değil. | Open Subtitles | لا أحد يملك أن تنحني لنا. |
Öyle diz çökmek ister misin? | Open Subtitles | هل تريد أن تنحني هكذا ؟ |
"Filtre, diz çökmek, kanada geyiği, çalıkuşu." | Open Subtitles | " ترشيح ركوع طائر النمنمة " |
diz çökmek yok! | Open Subtitles | لا ركوع! |
diz çökmek hiç vakit almaz. | Open Subtitles | إنّ الركوع لايستغرق وقتاً. |
Neden dua etmek için diz çökmek gerek? | Open Subtitles | لمَ يجب الركوع للصلاة؟ |