| Dünyanın daha önce görmediği bir türden taçküre kütle atımı bize doğru geliyor. | Open Subtitles | طرد كونيّ ضخم لم يسبق للعالم رؤيته متجه إلينا |
| Sana doğru geliyor dostum. | Open Subtitles | وهو في طريقه إلى الممر سوف يقابلك , يا صديقي |
| Aman tanrım, buraya doğru geliyor. Sakın bakma. | Open Subtitles | يا إلهي، إنه قادم نحونا، لا تنظري |
| Bu müthiş adam, bu yok etme makinesi şu an ringe doğru geliyor. | Open Subtitles | ، هذا الرجل الواحد ... آلة القتال الرهيبة في طريقه الآن نحو الحلبة |
| Bu Johnny Tran, büyük bir hızla size doğru geliyor. | Open Subtitles | انه جوني تران انه قادم بسرعة بالغة نحوكم |
| Bunun işe yarayacağını düşünüyor- Ulan kafama doğru geliyor! | Open Subtitles | أتعتقد أنك ... اللعنة إنه يتجه مباشرة لرأسي |
| Konuşmalar kabullenebilir hızla ilerliyor, ama asıl haber Pegasus Çoğalıcılarının Atlantis'e doğru geliyor olması. | Open Subtitles | المحادثات مستمرة بشكل جيد أما الأخبار الحقيقية فهى أن الريبليكيتورز فى بيجاسوس يتجهون نحو أتلانتس |
| Evet.Evet, kulağa doğru geliyor. Sorun ne peki? | Open Subtitles | نـعم،نـعم هذا يبدو صحيحاً مـاهي المشكلة؟ |
| - Nadia, iki adam küçük bir botla sahile doğru geliyor. | Open Subtitles | ناديا" ، لقد أتي إلينا رجلين في قارب صغير" متجهين صوب الشاطيء |
| Sana doğru geliyor. | Open Subtitles | إنه قادم بإتجاهك |
| CTU ajanı sana doğru geliyor. | Open Subtitles | عميل من الوحدة قادم باتجاهك |
| Bütün amına koyduğumun Japon ordusu size doğru geliyor, tamam. | Open Subtitles | إن الجيش الياباني كله متجه نحوَك، حول |
| Tahminime göre sizin oraya istasyona doğru geliyor. | Open Subtitles | تخميني أنه متجه إليك بإتجاه المحطة |
| Şimdi ringe doğru geliyor bu işin mutfağında yetişmiş 150 kilo ağırlığında karşınızda Redrum! | Open Subtitles | الآن يشق طريقه إلى الحلبة وصل النهائي بدون عناء يزن 380 باوند |
| Bence önemli olan tek şey buraya doğru geliyor olduğu. | Open Subtitles | أظن إن جلَّ ما يهمنا هو إنه في طريقه إلى هنا |
| Buraya doğru geliyor. | Open Subtitles | تباً.. يا رجل إنه قادم إلى هنا |
| Buraya doğru geliyor. | Open Subtitles | تباً.. يا رجل إنه قادم إلى هنا |
| Kahrolası toprak ağası Buntin buraya doğru geliyor. | Open Subtitles | مالك الأرض الدموى بانتين في طريقه الى هنا |
| Tam sana doğru geliyor, hemen çıksan iyi olur. | Open Subtitles | انه قادم نحوك من الافضل ان تخرج الان |
| Güvenli bölgeye doğru geliyor. | Open Subtitles | إنه يتجه للمنطقة المحظورة |
| Sanırım doktor Merch ve iki asker size doğru geliyor. | Open Subtitles | يبدو ان الطبيب ميرش واثنان من الجنود يتجهون نحوكم |
| Bu özel günde seninle olmak çok doğru geliyor. | Open Subtitles | وان أكون معك في هذا اليوم بالذات يبدو صحيحاً |
| Üç kişi yaya olarak kubbeye doğru geliyor! | Open Subtitles | ثمة ثلاثة يسيرون على أقدامهم ! متجهين بإتجاه القبّة |
| Sana doğru geliyor. İçeriye giriyor. | Open Subtitles | إنّه قادم بإتجاهك ، سيدخل |
| Sana doğru geliyor. | Open Subtitles | إنه قادم باتجاهك |
| Bu tarafa doğru geliyor! Gözünüzü dört açın! | Open Subtitles | إنهٌ قادم الى هنا ، إنــتــشرو |
| Chin, Lori, dördüncü adam size doğru geliyor. | Open Subtitles | مهلاً "شين ، لوري" اللص الرابع قادمٌ إليكم الآن |
| Ancak iki tane itfaiye müfettişi onu sorgulamak için buraya doğru geliyor ve orada ne aradığını öğrenmek isteyecekler. | Open Subtitles | ولكن اثنان من محققي الحرائق بطريقهم لاستجوابه ليعرفوا مالذي كان يفعله هناك |
| Size doğru geliyor, çocuklar. | Open Subtitles | - حسناً يا رفاق إنه في الطريق إليكم |