| Her şey sırayla. Beni takip edin. Kafanızı eğin, tamam mı? | Open Subtitles | على مهل، اتبعوني اخفضوا رؤسكم، حسنًا؟ |
| Başınızı eğin. Binaya ulaşana kadar koşun. | Open Subtitles | ابقوا منخفضين و لا تركضوا حتى نصل إلى المبنى. |
| Başlarınızı eğin ve Lordumuzla karşılaşmaya hazırlanın. | Open Subtitles | أحنوا رؤسكم أستعداداً لمقابلة سيدنا |
| Başınızı utançla eğin yüksek ücretli, düşük zekalı kamu malları! | Open Subtitles | احنوا رؤوسكم بمذلة أيها الموظفون العاجزون الأغبياء! |
| Efendim, lütfen başınızı eğin. | Open Subtitles | يا سيدي، يرجى بطة. |
| Kendinizi eğebildiğiniz kadar eğin. | Open Subtitles | انحنوا للأسفل على قدر المستطاع |
| Başınızı eğin. Eğilin. Eğilin, eğilin, eğilin. | Open Subtitles | .أخفضوا رؤوسكم .إلى الأسفل، الآن |
| Başınızı eğin. - Güvercin kakası. | Open Subtitles | جاء وقت اللعب ، أخفضي رأسك حمامه على السفينه |
| Başınızı eğin çocuklar. | Open Subtitles | إحتفظوا برءوسكم منخفضه يا أولاد إطلق |
| Başınızı önünüze eğin! | Open Subtitles | اخفضوا رؤوسكم جميعاً |
| Size başlarınızı öne eğin dedim! | Open Subtitles | قلت اخفضوا رؤوسكم |
| Duymayan kalmasın. El pençe divan durun! Başınızı öne eğin! | Open Subtitles | اخفضوا اعينكم تحية للمغول |
| Başınızı eğin. Duvarlardan uzak durun. | Open Subtitles | ابقوا منخفضين و بعيدًا عن الجدران. |
| - Kafalarınızı eğin! | Open Subtitles | -ابقهم منخفضين! |
| Başınızı eğik tutun! Başınızı eğin! | Open Subtitles | اجعلوا رؤسكم منخفضه , رؤوسكم منخفضه |
| Başınızı eğin! | Open Subtitles | أبقو رؤسكم منخفضة |
| Başınızı eğin. Çarpmadan korunun. | Open Subtitles | لا ترفعوا رؤوسكم ، إستعدوا للإرتطام |
| Kafanızı eğin! | Open Subtitles | بطة |
| Kendinizi eğebildiğiniz kadar eğin. | Open Subtitles | انحنوا للأسفل على قدر المستطاع |
| - Başınızı eğin! Bir adamımız vuruldu! | Open Subtitles | أخفضوا رؤوسكم، لدينا رجل بالأسفل. |
| - Başınızı eğin! | Open Subtitles | يا رفاق أخفضي رأسك للأسفل |
| [Kadın] Başınızı eğin, selam verin. Kafanızı kaldırmayın, Sultan geçene kadar. | Open Subtitles | أحنين رؤوسكن ولا ترفعنها قبل أن يمر |