| Irving, "Novick"e merhaba de! | Open Subtitles | إنه يَكْوى إرفينج، قل مرحباً لـ نوفيك |
| Georgette'e merhaba de. | Open Subtitles | سلم على جورجيت. |
| Rose, canım buraya gel ve Hanımefendi Reisen'e merhaba de Iütfen.. | Open Subtitles | عزيزتي روز تعالي إلى هنا وألقي التحية على السيدة رايسن من فضلك |
| - Merhaba! - Felix, Dink'e merhaba de. | Open Subtitles | فيليكس ، قل مرحبا لدينك - مرحبا ، دينك - |
| - Bill'e merhaba de. | Open Subtitles | - قل مرحباً لبيل. - مرحباً، بيل. |
| Charlie, Danny O'Day'e* merhaba de. | Open Subtitles | "تشارلي", قل مرحباً ل"داني اوديه". |
| Müdür Hayes' e merhaba de Jacob. | Open Subtitles | . قل مرحباً للمدير (هايس) ، يا جاكوب |
| - Gilbert, Jake'e merhaba de. | Open Subtitles | - سلم على جايك يا جلبرت |
| Gel, Helen'e merhaba de. | Open Subtitles | هيا، والقي التحية على هيلين |
| - Bay Bernstein'e merhaba de. - Merhaba. | Open Subtitles | "إلق التحية على السيد "بيرنستين- مرحبا- |
| Bay Bloomberg'e merhaba de. | Open Subtitles | ألقي التحية على السيّد (بلومبرج). |
| - Julie Ann'e merhaba de. | Open Subtitles | - قل مرحبا لجولي آن - مرحبا جولي آن |