| Her katılana Elimizden gelenin en iyisini yapıyoruz. | Open Subtitles | ، نفعل ما بوسعنا فعله . كلٌّ منّا يؤدّي جزءًا |
| Hanımefendi, henüz bir şey bilmiyoruz. Elimizden gelenin en iyisini yapıyoruz. | Open Subtitles | سيّدتي، لا نعرف حتّى الآن نحن نفعل ما بوسعنا |
| Elimizden gelenin en iyisini yapıyoruz. | Open Subtitles | - نفعل أفضل ما بوسعنا |
| - Elimizden gelenin en iyisini yapıyoruz. | Open Subtitles | نحن نقوم بأفضل ما نستطيع |
| Hepimiz Elimizden gelenin en iyisini yapıyoruz. | Open Subtitles | نحن جميعاً نقوم بأفضل ما يمكننا القيام به |
| Diğer hastanelerin elini bile sürmediği hastalar için Elimizden gelenin en iyisini yapıyoruz. | Open Subtitles | نحن نبذل قصارى جهدنا مع المرضى المنبوذين من قبل المستشفيات الأخرى |
| Elimizden gelenin en iyisini yapıyoruz. | Open Subtitles | نحنث نفعل أفضل ما يمكننا |
| Evet, Elimizden gelenin en iyisini yapıyoruz. | Open Subtitles | إننا نبذل قصارى جهدنا |
| Elimizden gelenin en iyisini yapıyoruz ama hiçbir şeyin garantisi yok. | Open Subtitles | نحنُ نفعل ما بوسعنا هنا ولكن لا توجد ضماناتٌ |
| Elimizden gelenin en iyisini yapıyoruz, ama bu gözleme dayalı bir bilim değil. | Open Subtitles | ـ نحن نفعل ما بوسعنا هذا ليس علما دقيقا حسنا . |
| Elimizden gelenin en iyisini yapıyoruz, dedektif. | Open Subtitles | إننا نفعل ما بوسعنا ايها المحقق |
| Eminim sizler için endişelenen birileri vardır en kısa sürede temiz olan kişileri evlerine göndermenin bir yolunu bulmak için Elimizden gelenin en iyisini yapıyoruz. | Open Subtitles | أنا متأكد أن جميعكم لديه أشخاص فى الخارج هناك قلقين بشأنكم وسوف نفعل ما بوسعنا لكى نكتشف من منكم نظيف لكى يذهب إلى المنزل بأسرع ما يمكن |
| Elimizden gelenin en iyisini yapıyoruz en iyi mühendislerimiz sizde. | Open Subtitles | أعدك. نحن نفعل ما بوسعنا... أفضل مُهندسينا سيتولون الأمر. |
| Elimizden gelenin en iyisini yapıyoruz efendim. | Open Subtitles | سيدي,نحن نفعل ما بوسعنا |
| Elimizden gelenin en iyisini yapıyoruz. | Open Subtitles | - نفعل أفضل ما بوسعنا |
| - Elimizden gelenin en iyisini yapıyoruz. | Open Subtitles | نحن نقوم بأفضل ما نستطيع |
| İnanın bana Elimizden gelenin en iyisini yapıyoruz. | Open Subtitles | صدقني أننا نقوم بأفضل ما يمكننا |
| Amcana ulaşabilmek için Elimizden gelenin en iyisini yapıyoruz. | Open Subtitles | -حسناً، نحن نبذل قصارى جهدنا لإيجاد عمّك . |
| - Elimizden gelenin en iyisini yapıyoruz. | Open Subtitles | نحنث نفعل أفضل ما يمكننا تلكَ تفاهة... |
| Finch'i kontrol anlamında mesai saatleri dışında da Elimizden gelenin en iyisini yapıyoruz. | Open Subtitles | إننا نبذل قصارى جهدنا لمتابعة (فينش) في أثناء الإجازة أيضًا. |