| Elvira ile tanışmadan önce ilginç bir şeyle hiç karşılaşmamıştım. | Open Subtitles | لم يحدث لى ابدا شيئاً مثيرا الى ان التقيت الفيرا |
| Elvira, ameliyatından sonraki ilk yıl... çok güzel bir kadındı. | Open Subtitles | الفيرا , كانت فيما مضى امرأة بغاية الجمال بعد أن أجريب لها العملية |
| Birinci kattı değil mi? Lütfen bana Elvira deyin veya El. | Open Subtitles | ارجوك قوللى الفيرا, او ال, الكل ينادينى بهذا |
| Elvira'nın bana nasıl böyle bir şey yaptırdığını anlamıyorum. | Open Subtitles | لا يمكنني تخيل كيف أن إلفيرا جعلتني أفعل هذا. |
| Elvira cambaz ayaklıklarıyla yürümeyi kolay buldu. | Open Subtitles | إلفيرا وجدت أنه من السهل التنزه على خشبتين |
| -Bu iyi bir fikir değil, Elvira. -Sahi mi? | Open Subtitles | هذه ليست فكرة جيدة ,يا اليفيرا |
| Katilin, hizmetli Tilly Rice'la, mirasçı Elvira Blake'i karıştırdığını mı söylemek istiyorsunuz? | Open Subtitles | أتفترضين ان القاتل أخطأ وقتل الخادمة تيلى رايس,بدلا من الفيرا بليك ,الهانم ؟ |
| Ama Elvira Blake, katili caddeden gördüğünü söylemişti. | Open Subtitles | ولكن الفيرا بليك قالت انها رات القناص من الشارع |
| -Leydi Sedwick'e de, kızı Elvira'ya olduğu gibi, eski kocasından büyük bir miras kalacaktı. | Open Subtitles | السيدة سيدويك كانت على وشك ان ترث ثروة طائلة من زوجها السابق,وكذلك ابنتها الفيرا |
| Elvira'ya ateş edip, Tilly'ye şapkayı giydiren sendin. | Open Subtitles | لقد اطلقت النار على الفيرا,وألبست تيلى القبعة |
| Brigit, Elvira gibi giyinip, otelden daha önceden çıkmış olmalı. | Open Subtitles | لابد ان بريجيت غادرت اولا الفندق مرتدية مثل الفيرا |
| Elvira'yla sevişmeye can atıyorum ve dünyayı görüyorum. | Open Subtitles | أنا أحب ممارسة الحب مع الفيرا كثيراً وأرى العالم. |
| Bununla ilgili olarak Elvira'yı ninesine danışmamaya ikna edemedim. | Open Subtitles | لا استطيع أن أثنى الفيرا عن استشارة جدتها الحكيمة عن ذلك. |
| Elvira Celia'nın bu fenomene bir tanımlama getireceğinden çok emindi. | Open Subtitles | الفيرا كانت متأكدة أن سيلا ستجد تفسيراً للظاهرة. |
| Burada daha az zaman geçirmek için Elvira'nın beni götürdüğü yerlerde daha uzun kalmayı başarmak zorundayım. | Open Subtitles | لكى أقضى وقتاً أقل وأقل هنا, يجب أن نجح فى البقاء لمدة أطول فى الأماكن التى تأخذنى إليها الفيرا. |
| Dante'yi bu şekilde, Elvira'nın kalçası sayesinde, keşfedeceğimi... ...kim söyleyebilirdi? | Open Subtitles | من يقول أننى إكتشفت دانتى بهذه الطريقة... بفضل مؤخرة إلفيرا |
| Elvira dahil. Marcello gelip, bana söyle dedi: | Open Subtitles | لقد كانت " إلفيرا " ضمنهم و جاء " مارتشيللو " إلى و قال لى |
| Yüzbaşı,subay arkadaşlarına Dona Elvira'nın, ölümünün yatagında olacagını söyledi. | Open Subtitles | راهن الكابتن زملاءه الجنود أن بإمكانه جلب رُفات "دونا إلفيرا" إلى سريره |
| Elvira'dır. Kulüpten ayrıldıktan sonra küplere bindi. | Open Subtitles | ، "من المحتمل أن تكون "إلفيرا لقد جن جنونها بعدما غادرنا النادى |
| Elvira'dır. Kulüpten ayrıldıktan sonra küplere bindi. | Open Subtitles | ، "من المحتمل أن تكون "إلفيرا لقد جن جنونها بعدما غادرنا النادى |
| Hey Elvira Bende kanını emebileceğin birşey var. | Open Subtitles | إلفيرا, لدى شىء يمكنك إمتصاص دمه |
| Neyse, merak ettim de Brigit Milford'ın, yani Bayan Elvira'nın arkadaşı gerçekten-- | Open Subtitles | على اى حال, لقد كنت اتساءل عن بريجيت ميلفورد.. و صديقة الانسة اليفيرا,ألا تظن انها... |
| Palyaço Bozo'ya benziyor. Bozo'yla Elvira var ya? | Open Subtitles | يشبه المهرّج (بوزو)، أتعرف، (بوزو) و(إلفايرا)؟ |