ويكيبيديا

    "en iyi avukatı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • افضل محامي في
        
    • أفضل محامي
        
    • أفضل المحامين
        
    Şehirdeki en iyi avukatı tutsan da. Open Subtitles يمكنك ان تستأجر افضل محامي في المدينة
    Şehrin en iyi avukatı olduğunu söylemiştin. Open Subtitles لقت قلت انه افضل محامي في المدينة
    Sana Paris'teki en iyi avukatı bulacağım. Open Subtitles انا سوف اجد لك افضل محامي في باريس
    New York'un en iyi avukatı kendi tarafımda olduğu için... kendimi şanslı hissediyorum, ne dediğimi anlıyor musun? Open Subtitles حَسناً، أنا فقط أَبْدو محظوظاً أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ أفضل محامي في نيويورك على جانبِي، اتَعْرفُ ماذا أَقُولُ؟
    En azından şu an yapmam gereken şey tutabileceğim en iyi avukatı tutmak. Open Subtitles على الأقل غدوتُ أعلم أنّ أذكى خطوة يسعني إتخاذها هي إستئجار أفضل محامي ممكن.
    Ve sana şan ve paranın alabileceği en iyi avukatı tutacağım. Open Subtitles سوف أحصل لك على أفضل محامي تستطيع الثروة والشهرة شراؤه
    Dünyanın en iyi avukatı bile ömür boyu hapse girmeni engelleyemez. Open Subtitles لن يبعدك أفضل المحامين في العالم عن قضاء بقية حياتك في السجن
    Eğer vekâletini bana verirsen, Lola'ya iyi bakacağıma dair sana söz veriyorum ve sana annenin mirasının satın alabileceği en iyi avukatı bulacağım. Open Subtitles لكن لو اعطيتني الوصاية "أعدك انني سأهتم ب " لولا وسأحضر لكي أفضل المحامين
    Los Angeles'teki en iyi avukatı tutarız. Open Subtitles سنستأجر افضل محامي في لوس انجلوس.
    O zaman ülkedeki en iyi avukatı bulurum tamam mı? Open Subtitles إذن سأبحث عن أفضل محامي في المدينه, حسناً ؟
    Bu çocuk paranın satın alabileceği en iyi avukatı alacak. Open Subtitles هذا الفتى سوف يحصل على أفضل محامي يمكنه شرائه
    Paranın satın alabileceği en iyi avukatı tutacağım sana. Open Subtitles سأحضر لك أفضل محامي يمكن للمال أن تشتريه
    Mulder, sana en iyi avukatı tutacağız. Open Subtitles مولدر، نحن سنحصل عليك أفضل محامي.
    Senin için şehirdeki en iyi avukatı tuttuk. Open Subtitles أحضرنا لك أفضل محامي جنائي بالمدينه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد